附带条件的援助的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- كل ذلك من شأنه أن يكفل تحقيق مكاسب لأفريقيا ويزيد من قدرتها على الاستجابة لمتطلبات الجميع في الشراكة الجديدة.
尤其是,我们必须增加不附带条件的援助,修改贸易政策,使它们能够造福非洲,满足其需要并达到新伙伴关系的目标。 - وفي هذا الصدد، طرح أحد المتحدثين فكرة وضع مدونة سلوك لأوساط المانحين من شأنها أن تقلل المعونة المقيدة وتكفل قدراً أكبر من التنسيق بين الجهات المانحة.
在这方面,一个发言人提出,捐助方之间订立行为守则将可减少附带条件的援助并确保更大的捐助方协调。 - سيتيح إجراء تغييرات في القواعد الإدارية التي تحكم الأموال المقيدة استخدام وتقديم المساعدة التقنية بطريقة أكثر اتساما بالفعالية بغية حفز تنمية القطاع الخاص.
取消援助附带的条件。 改变控制附带条件的援助的管理规定会更有效地利用和提供技术援助,刺激私营部门的发展。 - تدعو حكومات بلدان الجنوب المانحة إلى التخلي عن المعونة المقيَّدة لصالح أشكال أخرى من الدعم تأخذ تماماً في الحسبان احتياجات البلدان المتلقية وتتمشى مع استراتيجياتها الإنمائية الوطنية؛
邀请南方捐助国政府放弃附带条件的援助,选择那些充分符合受惠国的需要和国家发展战略的其他援助形式; - وفي حين أن نسبة المعونة غير المقيدة التي قدمها أعضاء لجنة المساعدة الإنمائية بلغت 87.3 في المائة في عام 2008، فإن هناك تقييداً للمعونة بحكم الواقع.
虽然发援会成员提供的不附带条件的援助在2008年占87.3%,但仍然存在一些事实上附带条件的援助。