×

请求权的阿拉伯文

[ qǐngqiúquán ] 读音:
请求权阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. أما الدعوى المقابلة، فقد رئي أنها دعوى مختلفة تتجاوز محض الدفاع ومن ثم يلزم أن تندرج ضمن نطاق اتفاق التحكيم المبرم بين الطرفين وأن تكون مرتبطة ارتباطا كافيا بالدعوى الأساسية.
    但是,据认为反请求是一种不同的请求权,不是单纯的答辩,因此必须是在各方当事人之间的仲裁协议范围之内,并且与主请求有足够联系。
  2. وأضيف أنَّ مَن يحوز في الوقت المناسب صكا قابلا للتداول يمكنه أن يحصل على حق في تقاضي مبلغ من النقود أو تَسلُّم بِضاعة يكون أفضلَ من الحق الذي كان للمحيل، شريطة الوفاء بمتطلبات أخرى.
    有与会者补充说,如果满足了其他要求,可转让票据的正当持票人获得的付款请求权或交货请求权有可能超出转移人所持有的权利。
  3. وأضيف أنَّ مَن يحوز في الوقت المناسب صكا قابلا للتداول يمكنه أن يحصل على حق في تقاضي مبلغ من النقود أو تَسلُّم بِضاعة يكون أفضلَ من الحق الذي كان للمحيل، شريطة الوفاء بمتطلبات أخرى.
    有与会者补充说,如果满足了其他要求,可转让票据的正当持票人获得的付款请求权或交货请求权有可能超出转移人所持有的权利。
  4. ورأى الكثيرون أنه لئن كان المتعدّون أطرافا ثالثة يكون الحق الضماني نافذا تجاههم، فإنهم ليسوا مطالبين منافسين ما لم تكن لهم مطالبة مشروعة وما لم يُعترف بتلك المطالبة على النحو المناسب.
    普遍认为,若侵权人属于担保权可予对抗的第三方,侵权人就不属于竞合求偿人,除非他们拥有合法的请求权,并且该请求权得到适当承认。
  5. ورأى الكثيرون أنه لئن كان المتعدّون أطرافا ثالثة يكون الحق الضماني نافذا تجاههم، فإنهم ليسوا مطالبين منافسين ما لم تكن لهم مطالبة مشروعة وما لم يُعترف بتلك المطالبة على النحو المناسب.
    普遍认为,若侵权人属于担保权可予对抗的第三方,侵权人就不属于竞合求偿人,除非他们拥有合法的请求权,并且该请求权得到适当承认。

相关词汇

  1. "请求在第…..届会议议程内列入一个增列项目"阿拉伯文
  2. "请求引渡标准程序"阿拉伯文
  3. "请求得到"阿拉伯文
  4. "请求拨号接口"阿拉伯文
  5. "请求方"阿拉伯文
  6. "请求离开"阿拉伯文
  7. "请求管理员帮助"阿拉伯文
  8. "请稍等"阿拉伯文
  9. "请等一下"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.