×

真相和友谊委员会的阿拉伯文

读音:
真相和友谊委员会阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وأشجع أعضاء اللجنة والحكومتين على مواصلة بذل كل ما في وسعهم لاستعراض أو إيضاح المسائل المعلقة الناشئة عن اختصاصات لجنة الحقيقة والصداقة، لا سيما فيما يختص بمسألة العفو، بغية تعزيز فعالية اللجنة ومصداقيتها.
    我鼓励委员会和两国政府继续竭尽全力审查或澄清因真相和友谊委员会的职权范围而产生的未决问题,尤其是大赦问题,以期加强真相和友谊委员会的效力和信誉。
  2. وبناء على استنتاجاتها الأولية، حددت اللجنة حتى الآن مجموعة مكونة من 14 قضية من القضايا ذات الأولوية في مجال الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان بغرض التحقيق فيها وتعتزم دعوة جميع الأشخاص الذين يعتقد أنه سيلزم الحصول على معلومات منهم في هذه القضايا للإدلاء بشهادتهم.
    根据初步结论,真相和友谊委员会迄今已查明十四个严重侵犯人权的重点案件须进行调查,并请据信有必要提供信息的所有人在这些案件中作证。
  3. ونشيد بتوافق الآراء الذي تم التوصل إليه بين جميع أصحاب المصلحة بغية إضفاء الطابع مؤسسي على توصيات لجنة الاستقبال والحقيقة والمصالحة ولجنة الحقيقة والصداقة بشأن التحقيقات في الجرائم ضد البشرية وغيرها من الجرائم الجسيمة التي ارتكبت خلال الأزمة.
    我们赞扬所有利益攸关者之间达成共识,把受理、真相与和解委员会与真相和友谊委员会关于调查危机期间犯下的危害人类罪行和其他严重罪行的建议制度化。
  4. ومما يبشّر بالخير تجدد الحوار السياسي، الذي يشمل الأحزاب السياسية وفئات المجتمع المدني الأوسع نطاقا، حول قضايا من قبيل تعويض الضحايا، والعدل والمصالحة، وتنفيذ توصيات لجنة الاستقبال والحقيقة والمصالحة ولجنة الحقيقة والصداقة.
    重开政治对话 -- -- 各政党和更广泛的民间社会都参与 -- -- 的前景乐观,议题是:向受害者提供赔偿;司法与和解;执行真相、接纳与和解委员会及真相和友谊委员会的建议。
  5. 27- وأوصى كل من منظمة العفو الدولية(58) والمركز الدولي للعدالة الانتقالية(59) الحكومة بسن تشريع ينشئ آلية لدعم التنفيذ الكامل لتوصيات اللجنتين المذكورتين، وبشكل خاص فيما يتصل بوضع برامج تعويضات لضحايا انتهاكات حقوق الإنسان أثناء النزاع.
    大赦国际 和过渡时期司法国际委员会 建议政府通过立法,确定支持全面执行真相、接纳与和解委员会及真相和友谊委员会建议的机制,特别是在制订冲突期间侵犯人权行为受害人赔偿方案方面。

相关词汇

  1. "真相与和解委员会(南非)"阿拉伯文
  2. "真相与和解委员会法"阿拉伯文
  3. "真相与和解论坛"阿拉伯文
  4. "真相与和解项目白皮书"阿拉伯文
  5. "真相之眼"阿拉伯文
  6. "真相幻觉效应"阿拉伯文
  7. "真相调查"阿拉伯文
  8. "真矢美季"阿拉伯文
  9. "真确"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.