生态完整的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ومن ثم يبلور الجزء الأخير من الفصل مدى الحاجة إلى إنشاء نظم إنتاج جديدة من شأنها أن تدعم إعمال الحقوق، والمساواة بين الجنسين والسلامة الإيكولوجية، وذلك من خلال توفير الحماية الاجتماعية وغيرها من المنافع العامة والاستثمار في اقتصاد الرعاية.
因此,本章的最后一部分指出需要建立新的生产系统,这个系统通过提供社会保护和其他公共商品以及对照护经济进行投资,这对实现权利、性别平等以及生态完整性提供了支持。 - ولتحمض المحيطات وتدمير الشعب المرجانية، ذات الأهمية الأساسية بالنسبة للتنوع البيولوجي وتكيف النظم الإيكولوجية، عواقب وخيمة على جميع جوانب الحياة عملياً في الدول الجزرية الصغيرة النامية، الأمر الذي يهدد الأرصدة السمكية والأمن الغذائي، وسبل العيش، والسلامة الإيكولوجية للمناطق الساحلية.
海洋酸化和对生物多样性和生态系统适应至关重要的珊瑚礁遭到毁坏,对小岛屿发展中国家生活的几乎所有方面都有严重影响,威胁到鱼类种群和粮食安全、生计和沿海的生态完整性。 - وقُدمت أمثلة محددة على آثار الاتجار غير المشروع بالأحياء البرية، بما في ذلك فقدان فوائد السياحة، على المجتمعات المحلية وسبل كسب عيشها وعلى السلامة الإيكولوجية، فيما أشار أحد المشاركين إلى ضرورة أن يتوصل البشر إلى تحقيق السلام مع الطبيعة.
与会者提及一些具体事例,说明野生生物非法贸易所造成的影响,包括旅游业收益的损失、对当地社区及其生计的影响以及对生态完整性的影响。 一位发言者谈到人类需要学会与自然和平相处。 - ويستمر تدهور القدرة الإنتاجية والسلامة الإيكولوجية للبيئة البحرية، بما في ذلك مصاب الأنهار والمياه الساحلية القريبة من الشاطئ، لأسباب متنوعة بما فيها التلوث من مياه المجارير والصرف من المصادر غير المحددة من المناطق الزراعية والحضرية، والتغير الفيزيائي وتدمير الموائل، والعناصر الغذائية، وتجمع الرواسب والمواد الكيميائية.
海洋环境、包括港湾和近海水域的生产能力和生态完整性因各种原因而退化,这些原因包括污水污染、农业和城市地区非点源径流、生态的实质性改变和破坏、营养素、沉积物移动和化学品。 - ومن خلال المشاركة النشطة والتعاون وتبادل الأفكار والمعلومات فيما بين الحكومات والمجتمعات المحلية والمنظمات والأفراد، تشجع الشراكة نهجا متكاملا يسعى إلى ضمان استعادة الغابات والأشجار والوظائف التي تتيحها وحفظها واستغلالها على نحو مستدام لتحقيق سبل العيش المستدامة والسلامة البيئية.
该伙伴关系通过促使政府、社区、组织和个人积极参与,进行协作,交流想法和信息,推动采取综合做法,努力确保有效地恢复、保护和利用森林和树木及其发挥的功能,实现可持续生计,维护生态完整性。