现金垫款的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- جرى تبسيط وضع المشاريع بالموافقة في عام 1998 على دليل برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن وضع المشاريع والموافقة عليها ورصدها وتقييمها. واتخذت التدابير لكفالة تقديم البيانات المالية والتقارير المرحلية في الوقت المحدد (يحجب برنامج الأمم المتحدة للبيئة السلف النقدية عن المنظمات التي لا تقدم التقارير المطلوبة).
1998年核准《环境规划署项目拟订、核准、监测和评价手册》之后,项目拟订工作已经简化;采取了确保及时提交财务报表和进度报告的措施(对未提交规定报告的组织,环境规划署扣发现金垫款)。 - 187- في الفقرة 14 (و) أوصى المجلس بأن تغتنم اليونيسيف فرصة استعراض السياسات الشامل الذي يجرى كل ثلاث سنوات للنظر في خيار تغيير نظامها المالي، مثلما طلبت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، لكي لا تصبح السُلف النقدية نفقات برنامجية إلى أن تُستلم تقارير الاستخدام المالية المناسبة.
在第14(f)段,委员会建议儿童基金会利用三年期全面政策审查的机会,按照行政和预算咨询委员会的要求,审查关于修改财务条例的方案,以便在收到适当的资金使用报告之前,不把现金垫款记作方案支出。 - (و) التوصية الواردة في الفقرتين 14 (و) و 113 بأن تقوم اليونيسيف باغتنام فرصة استعراض السياسات الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات للنظر في خيار تغيير نظامها المالي، حسبما طلبت اللجنة الاستشارية، لكي لا تصبح السلف النقدية نفقات برنامجية، إلى أن يتم استلام تقارير الاستخدام المالي ذات الصلة.
(f) 第14(f)和113段中建议儿童基金会利用三年期全面政策审查的机会,按照咨询委员会的要求,审议关于修改财务条例的方案,以便在收到适当的资金使用报告之前,不将现金垫款当作方案支出。 - جرى تبسيط وضع المشاريع مع الموافقة في عام ١٩٩٨ على دليل برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة لوضع المشاريع والموافقة عليها ورصدها وتقييمها، وجرى وضع تدابير لكفالة تقديم البيانات المالية والتقارير المرحلية في حينها )يحجب برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة السلفيات النقدية عن المنظمات التي لم تقدم التقارير المطلوبة(.
由于1998年核准了环境规划署的《项目设计、核准、监测和评价手册》,项目制订过程已得到精简,为确保及时提交财务报表和进度报告,已采取措施(对未提交所规定的报告的组织,环境规划署扣发现金垫款)。 - وقد أعد البرنامج كل التدابير اللازمة لضمان تقديم بيانات الإنفاق المراجعة حسابيا في الوقت الملائم، وبالتحديد، سيقوم البرنامج بإيقاف دفع السلف النقدية في المستقبل للمنظمات التي لم تقدم شهادات مراجعة الحسابات، كما أنه لن يدخل في ترتيبات تعاقدية جديدة مع المنظمات الداعمة التي لم تقدم المستندات اللازمة الخاصة بمراجعة الحسابات.
环境规划署已采取一切必要的措施,确保及时提交经过审定的支出报表,特别是环境规划署将对那些尚未提交审计证书的组织扣发预付现金垫款,并将不与那些尚未提供必要的审计文件的支助性组织订立新的合同安排。