环境复原的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وفي هذا السياق، فإن دعم مختلف نظم الزراعة الصغيرة النطاق، بما في ذلك زراعة المحاصيل المتداخلة واستخدام بذور يختارها المزارعون، يمكن أن يكون أداة هامة لتعزيز التنوع الجيني والقدرة على التكيف مع البيئة.
在此背景下,支持多种多样的小农耕作系统,包括间作和使用农民挑选的种子,可作为促进遗传多样性和环境复原的重要工具。 - وستوزع مؤسسة ناورو للتعليم والتدريب حصتها من الإيرادات على تشجيع التعليم وبناء القدرات في ناورو، بينما ستستخدم مؤسسة ناورو للصحة والبيئة هذه الإيرادات في النهوض بالخدمات الصحية وإصلاح أضرار البيئة في ناورو.
瑙鲁教育和培训基金会分得的收入将用于瑙鲁的教育和能力建设,瑙鲁卫生和环境基金会的收入将用于瑙鲁的卫生服务和环境复原。 - وتعهدت الدول التي ستوقع عليها بدعم جهود إصلاح البيئة في مناطق التجارب النووية ومخازن النفايات المشعَّة، وفتح الطريق أمام التعاون الدولي فيما يتعلق باستخدام الطاقة النووية للأغراض السلمية لتعزيز تنمية دول آسيا الوسطى.
该条约的潜在签署国承诺为核试验地点与核废料库的环境复原工作提供支持,并为和平利用核能促进中亚国家发展开辟一条国际合作的道路。 - وفضلا عن ذلك، اقترح إيلاء الاهتمام للمسألة المتعلقة بما إذا كان ينبغي أن يشمل التعويض التكاليف المترتبة عن التدابير الرامية إلى التخفيف من الضرر أو احتوائه، وحجم ذلك التعويض، والقيام إن أمكن بإعادة الحالة البيئية إلى وضعها السابق.
另外,有代表提出,还应当考虑赔偿是否应当抵偿采取措施减轻或抑制损害,如可能还要使环境复原所引起的费用,并且应当在何种程度上抵偿。 - وسوف ينظر البرنامج الفرعي، على وجه الخصوص، كيف تؤثر الأضرار البيئية الناجمة عن الكوارث والصراعات تأثيراً غير متناسب في مجموعات مثل النساء والأطفال؛ ويضمن أن تأخذ برامج الإنعاش البيئي احتياجات هذه المجموعات في الحسبان.
具体而言,本次级方案将考虑由灾难和冲突造成的环境破坏如何对如妇女和儿童这样的群体产生尤为严重的影响,并将确保各环境复原方案考虑到到他们的具体需要。