法律基本原则的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- علاوة على ذلك، لا يتعارض قرار التحكيم مع السياسة العامة للاتحاد الروسي التي تعتبر أساسا لسيادة القانون واستتباب النظام في البلد، وهو ما تجسده مبادئ الدستور وغيره من تشريعات الاتحاد الروسي.
此外,该仲裁裁决并未违反应视为俄罗斯法律秩序基础的俄罗斯联邦公共政策,特别是体现在俄罗斯联邦宪法及其他法律基本原则中的那些公共政策。 - 2- تسعى الدول الأطراف، وفقا للمبادئ الأساسية لقانونها الداخلي، إلى الحد من الفرص التي تتاح في الوقت الحاضر أو في المستقبل للجناة لكي يشاركوا في الأسواق المشروعة بعائدات الجرائم، باتخاذ ما يلزم من التدابير التشريعية أو الإدارية أو التدابير الأخرى.
缔约国应根据其本国法律基本原则,利用适当的立法、行政或其他措施努力减少犯罪分子在利用犯罪所得参与合法市场方面的现有或未来机会。 - 2- تسعى الدول الأطراف، وفقا للمبادئ الأساسية لقانونها الداخلي، الى تعزيز الشفافية والتنافس بين الشركات المنشأة ضمن نطاق ولايتها القضائية، وذلك بتجنّب أي لوائح تنظيمية قد تكون زائدة عن الحاجة أو عُرضة لإساءة الاستخدام نتيجة للفساد.
缔约国应根据本国法律基本原则,努力提高在其管辖范围内组建的公司的透明度和竞争力,避免采取任何可能是多余的或因腐败而会被不当利用的规章。 - 2- تسعى الدول الأطراف، وفقا للمبادئ الأساسية لقانونها الداخلي، الى تعزيز الشفافية والتنافس بين الشركات المؤسسة داخل ولايتها القضائية، وذلك بتجنب أي لوائح تنظيمية قد تكون زائدة عن الحاجة أو عُرضة لاساءة الاستخدام نتيجة للفساد.
缔约国应根据本国法律基本原则,努力促进提高在其管辖范围内组建的公司的透明度和竞争力,避免采取任何可能是多余的或因腐败而会被不当利用的规章。 - 1- تسعـى الدول الأطراف، وفقا للمبادئ الأساسية لقانونها الداخلي، الى تقليص() الفرص المتاحة حاليا أو مستقبلا لضلوع القطاع الخاص في الفساد وفي الأفعال الإجرامية المتصلة بالفساد على وجه التحديد،() من خلال تدابير تشريعية أو إدارية أو تدابير أخرى.
缔约国应根据其本国法律基本原则,利用适当的立法、行政或其他措施努力减少参与涉及私营部门的腐败和与腐败具体有关的犯罪行为的现有或未来机会。