气候研究方案的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وفيما يتعلق ببرامج البحوث الدولية، أشارت الأطراف إلى اشتراكها في البرنامج الدولي للغلاف الأرضي والمحيط الحيوي والبرنامج العالمي لبحوث المناخ والبرنامج الدولي للأبعاد البشرية لتغير البيئة العالمية.
关于国际研究活动,缔约方指出参与了下列国际研究活动:国际陆界生物圈方案、世界气候研究方案、全球环境变化方案国际人权部分。 - ويعمل البرنامج الدولي المعني بالغلاف الأرضي والمحيط الحيوي، والبرنامج العالمي لبحوث المناخ، والبرنامج الدولي للأبعاد البشرية للتغير البيئي العالمي، على توحيد جهودها المشتركة من أجل تحسين التدريب العلمي وبناء القدرات في البلدان النامية.
地圈-生物圈方案、世界气候研究方案和全球环境变化人的方面国际方案进行合作,以期加强发展中国家的科学培训和能力建设工作。 - وأُثريت المناقشات بفعل مشاركة ممثلين للبرنامج العالمي للبحوث المناخية، والبرنامج الدولي للغلاف الأرضي والغلاف الحيوي، والبرنامج الدولي للأبعاد البشرية للتغير البيئي العالمي، والهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ، والمجموعة الدولية لوكالات التمويل والوكالة الدولية للطاقة.
参加讨论的有世界气候研究方案、国际陆圈生物圈方案、全球环境变化人的方面国际方案、气专委、国际供资机构小组和国际能源机构的代表。 - 47- وتتمثل الأهداف العامة طويلة الأمد للبرنامج العالمي لبحوث المناخ (WCRP)، الذي تشترك في رعايته المنظمة العالمية للأرصاد الجوية والمجلس الدولي للعلوم واللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية، في تحديد مدى امكانية التنبؤ بالمناخ ومدى تأثير الانسان في المناخ.
由气象组织、科学理事会和海洋学委员会联合发起的世界气候研究方案的长远总目标,是确定气候的可预测程度以及人类对气候的影响程度。 - وهناك مشروع جديد كبير تابع للبرنامج (WCRP)، وهو المشروع المعني بفترة الرصد المنسَّق والمعزز ( " سيوب " CEOP)، اعتمدته هيئة شراكة الاستراتيجية المذكورة باعتباره العنصر الرئيسي الأول من مكونات موضوع الدورة المائية العالمية.
综合全球观测战略合作伙伴通过了一个世界气候研究方案新的重要项目 -- -- 协调式强化观测周期,作为全球水循环专题的第一个主要组成部分。