毒资的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وفيما يتعلق بغسل العائدات، ينبغي الإشارة إلى أن تشريعاتنا لا تزال ناقصة فيما يتصل بتجريم هذه الجريمة، رغم أنه تجدر الإشارة إلى وجود جريمة غسل أموال المخدرات وهي واردة في قانون المخدرات ويجري الآن إعداد قانون موحد بشأن غسل رؤوس الأموال.
应指出,我国法律在对洗钱进行刑事定罪方面存在缺陷,虽然反毒品法载有关于清洗贩毒资金的罪行;目前正在起草统一的洗钱法。 - 4- وجاء تجريم غسل أموال المخدرات في اتفاقية سنة 1988 وكذلك زيادة اهتمام السلطات الوطنية بتلك الظاهرة في وقت كان هناك فيه إدراك عام لم يسبق له مثيل لأخطار الجريمة المنظمة والفساد.
《1988年公约》将清洗毒资定为刑事犯罪,各国当局也加大了对这个问题的重视力度,这些均发生在对有组织犯罪和腐败的危险有了前所未有的认识之时。 - وفي مجال الحوكمة، قدم الفريق المشترك المساعدة إلى الحكومة في إصلاح آلية التنسيق القطرية الهايتية التابعة للصندوق العالمي لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية والسل والملاريا، مما أسفر عن استمرار منحة تمويلية قدرها 34 مليون دولار للوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية.
在治理领域,联合小组协助政府改革海地的全球防治艾滋病、结核病和疟疾基金国家协调机制,从而继续获得3 400万美元的预防艾滋病毒资金。 - وهذا أمر مثير للدهشة لأن الاتحاد الروسي لم يكن يملك إلا القليل من الأصول السمّية التي هي محور الأزمة، وكان لديه فائض كبير في الحساب الجاري واحتياطيات دولية ضخمة وقدر ضئيل من الديون الحكومية وفائض كبير في المالية العامة.
这点相当惊人,因为俄罗斯联邦拥有很少成为危机核心的有毒资产,经常账户出现庞大盈余和具有规模相当大的国际储备,很少政府债务和巨额财政盈余。 - فمن دولة فاشلة شوهت فيها ديمقراطيتنا جماعات العنف، التي تمولها تجارة المخدرات، ها نحن ننظر اليوم إلى العالم من خلال ديمقراطية مزدهرة بدأت تتحول إلى رخاء ديمقراطي يعم الجميع.
我们曾经是一个陷于崩溃的国家,靠贩毒资金资助的暴力行为者在那里扭曲了我们的民主,而如今,我们已是一个由兴旺昌盛的民主升华为全民民主繁荣的国家,在注视这个世界。