欧洲委员会秘书长的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وبالإضافة إلى ذلك، ينص القانون على أنه، عندما تنشأ حالة طوارئ، يجب على وزارة الخارجية إبلاغ الأمين العام للأمم المتحدة والأمين العام للمجلس الأوروبي بالقيود المؤقتة المفروضة على حقوق المواطنين وحرياتهم وذكر أسباب اتخاذ مثل هذا القرار.
此外,按照该法,如发生紧急情况,外交部须向联合国秘书长和欧洲委员会秘书长通报对公民权利和自由的临时限制,说明这种决定的理由。 - تطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة والأمين العام لمجلس أوروبا مضافرة جهودهما، كل في إطار ولايته، من أجل إيجاد حلول للتحديات العالمية، وتهيب بجميع هيئات الأمم المتحدة المعنية أن تدعم تعزيز التعاون مع مجلس أوروبا؛
请联合国秘书长和欧洲委员会秘书长在其各自权限内,协力寻求应对全球挑战的办法,并吁请所有相关联合国机构支持加强与欧洲委员会的合作; - يواصل المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف والرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا والأمين العام لمجلس أوروبا عقد اجتماعات سنوية رفيعة المستوى لمناقشة المسائل ذات الاهتمام المشترك، على صعيد المقر وفي الميدان.
17. 联合国日内瓦办事处总干事、欧安组织秘书长和轮值主席以及欧洲委员会秘书长继续在总部和外地两级举行高级别会议,讨论彼此关心的问题。 - يقوم وزير خارجية جورجيا (أ. تكيشيلاشفيلي) على الفور بإبلاغ الأمين العام للأمم المتحدة، والأمين العام لمجلس أوروبا، والمنظمات الدولية الأخرى ذات الصلة، ورؤساء البعثات الدبلوماسية المعتمدة لدى جورجيا بشأن إعلان الأحكام العرفية.
格鲁吉亚外交部(埃卡·特克舍拉什维利)立即将宣布实施军法的命令知会联合国秘书长、欧洲委员会秘书长、其他国际组织和驻格鲁吉亚外交使团团长。 - تطلب إلى الأمينين العامين للأمم المتحدة ومجلس أوروبا مضافرة جهودهما، في إطار ولايات كل منهما، سعيا لإيجاد حلول للتحديات العالمية، وتطلب إلى جميع هيئات الأمم المتحدة ذات الصلة دعم تعزيز التعاون مع مجلس أوروبا في المجالات المذكورة آنفا؛
请联合国秘书长和欧洲委员会秘书长在其各自权限内协力应对全球挑战,并吁请所有相关联合国机构支持在上述领域加强与欧洲委员会的合作;