×

的阿拉伯文

[ zūn ] 读音:
樽阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页  
  1. أما المشاكل والتحديات والقضايا التي نواجهها الآن فقد حللها وعرضها بوضوح المتحدثون الذين سبقوني، ولا سيما سعادة ممثل البرتغال الذي تحدث باسم الاتحاد الأوروبي، وسعادة السفير تريزا من إيطاليا، وسعادة السفير تاروي من اليابان، وسعادة السفير بارانهوس من البرازيل.
    前几位发言人,尤其是代表欧盟的葡萄牙代表、意大利的特雷扎大使、日本的井澄夫大使和巴西的帕拉尼奥斯大使清楚分析和解释了我们目前面临的困难、挑战和问题。
  2. السيد تاروي (اليابان) (تكلَّم بالإنكليزية) السيد الرئيس، بما أن هذه هي المرّة الأولى التي آخذ فيها الكلمة في المؤتمر في عام 2009، اسمحوا لي في البداية أن أهنِّئكم، السفير ترونغ، على توليكم الرئاسة الأولى لدورة مؤتمر نزع السلاح لعام 2009.
    井先生(日本)(以英语发言):主席先生,由于这是我今年首次在本会议发言,我首先要祝贺你----黎怀忠大使----担任裁军谈判会议2009年届会的首任主席。
  3. وأخيراً، أود فقط، لاعتبارات شخصية، أن أشكر كلاً من السفير تاروي والسفير لاندمان، ليس على ما قاما به من أعمال رائعة للغاية في مؤتمر نزع السلاح فحسب، بل على تسامحهما وصبرهما حيال تثقيفي في سلوك السبل المتـبعة في هذه الهيئة المهيبة.
    最后,在个人层面上,我希望感谢井澄夫大使和兰德曼大使不仅为裁军谈判会议开展了卓越的工作,而且在向我指导说明这一庄严机构的工作方法方面也表现出了宽容和耐心。
  4. بادئ ذي بدء، يسرني سروراً عظيماً أن أدعو السفير الموقّر، سوميو تاروي، ممثل اليابان، إلى أخذ الكلمة، لكني أود، قبل إعطائه الكلمة، أن اغتنم هذه الفرصة لأعرب له عن عرفان العديد من الدول الأعضاء بالجهود التي بذلها العام الماضي كمنسِّق للمناقشات التي دارت حول بند مهمّ من بنود جدول الأعمال.
    首先,我非常高兴地请尊敬的日本大使井澄夫先生发言,但在他发言之前,我谨借此机会代表众多成员国感谢他去年以协调员身份为一个重要议程项目的辩论所付出的努力。
  5. المرفق الثاني تقرير إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح بشأن الجلستين غير الرسميتين اللتين عقدتا خلال الجزء الأول من دورة عام 2008، مقدم من الممثل الدائم لليابان لدى مؤتمر نزع السلاح، السفير سوميو تاروي، المنسق المعني بالبندين 1 و2 من جدول الأعمال، من منظور حظر إنتاج المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية أو الأجهزة
    日本常驻裁军谈判会议代表,议程项目1和2协调员,井澄夫大使 就2008年届会第一期非正式会议情况提交裁军谈判会议主席的 报告,主要重点为禁止生产用于核武器和其他核爆炸装置的

相关词汇

  1. "樱花大战樱华绚烂"阿拉伯文
  2. "樱花大战轰华绚烂"阿拉伯文
  3. "樱花通信"阿拉伯文
  4. "樱草花"阿拉伯文
  5. "樱草花山"阿拉伯文
  6. "樽海鞘纲"阿拉伯文
  7. "橄榄"阿拉伯文
  8. "橄榄·莱利"阿拉伯文
  9. "橄榄实蝇"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.