樽阿拉伯语例句
例句与造句
- ثمّ أخرجتَه و أنا فتحتهم.
然[後后]拿到沙滩俾我开樽 - المنسق، السفير سوميو تاروي (اليابان)
协调员樽井澄夫大使(日本) - وأعطي الكلمة الآن إلى السفير تاروي.
现在我请樽井大使发言。 - وأعطي الكلمة الآن للسفير سونيو تاروي سفير اليابان.
现在请日本大使樽井澄夫发言。 - أعطي الكلمة الآن لممثل اليابان الموقر، السيد سوميو تاروي.
现在请尊敬的日本代表樽井澄夫先生发言。 - ودعوني أيضاً انضم إلى زملائي في توجيه تحية وداع إلى السفير تاروي والسفير لاندمان.
我还要像其他同事一样,向樽井大使和兰德曼大使告别。 - لقد قدّم السفير تاروي والسفير لاندمان مساهمات قيـمة للغاية في أعمالنا في المؤتمر.
樽井澄夫大使和兰德曼大使为裁谈会的工作作出了宝贵贡献。 - دعوني أبدأ بالإعراب عن التأييد لجميع كلمات التقدير التي وُجـهت إلى السفيرين تاروي ولاندمان.
首先让我表示赞同对尊敬的樽井澄夫大使和兰德曼大使所说的话。 - 11- السيد تاروي (اليابان) رحب بتوافق الآراء الذي تم التوصل إليه بشأن ولاية فريق الخبراء الحكوميين.
樽井先生(日本)欢迎会议就政府专家小组任务授权达成的共识。 - وسنفتقد بمغادرتهما السلوك الوديع إنما الحازم للسفير تاروي وعَفْوية السفير لاندمان.
他们离开后,我们将会想念樽井大使温和而坚定的行为风格,以及兰德曼大使的自然。 - وسيتخذ قرار بعد ذلك في إطار مراعاة التعليقات المقدمة في مجلس المعاشات التقاعدية بشأن الحاجة إلى الحد من مستوى تكاليف الخدمات اﻹيداعية.
然后顾及养恤金联委会关于需要樽节保管费用数额的意见,瑞作出决定。 - اسمحوا لي في البداية بأن انضم إليكم في التعبير عن أخلص تمنياتي لصديقينا السفير تاروي والسفير لاندمان.
首先请允许我和你一样向我们的朋友樽井澄夫大使和兰德曼大使表达最真诚的祝愿。 - ودعوني أيضاً أن أنتهز هذه الفرصة لأعبـر عن تحية وفد نيوزيلندا الوداعية الغزيرة بالمشاعر للسفير تاروي وللسفير لاندمان.
请允许我并借此机会向樽井澄夫大使和兰德曼大使表达新西兰代表团的友好告别。 - وأود أيضاً أن أنضم إلى الذين أعربوا عن تقديرهم وشكرهم للمشاركة المخلصة التي اضطلع بها السفير تاروي والسفير لاندمان.
我并谨与其他方面一起指出并感谢樽井澄夫大使和兰德曼大使全心全意地参加会议工作。 - الرئيس (تكلَّم بالإنكليزية) أشكر سفير اليابان الموقَّر، السيد سوميو تاروي، على بيانه وأيضاً على كلماته الرقيقة الموجَّهة إلى الرئاسة.
主席(以英语发言):我感谢尊敬的日本大使樽井澄夫先生的发言和对主席说的友好的话。
更多例句: 下一页