核查机构的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 24- يتمثل الالتزام الأساسي في قيام الدول الأطراف في معاهدة حظر إنتاج المواد الانشطارية بإبرام اتفاق مع وكالة التحقق التابعة للمعاهدة، ينص على الترتيبات
禁产条约各缔约国的基本承诺是与条约的核查机构缔结一项协定,为核查不生产爆炸用裂变材料的条约承诺而做出详细安排。 - اﻷسقف خورخي ماريو أفيﻻ، رئيس المؤتمر اﻷسقفي؛ اﻷسقف ماريو ريوس، رئيس وكالة الوساطة؛ منظمة GRIGAR.
普世基督教会议主席Jorge Mario Avila牧师大人; 调停机构主席Mario Ros牧师大人;核查机构;调停机构和GRICAR。 - وفي هذا الصدد، يُعترف حاليا على نطاق واسع بالأهلية التقنية المتنامية لهيئات التحقق الدولية من قبيل الوكالة الدولية للطاقة الذرية، ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية، ومنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
在这方面,国际核查机构如原子能机构、禁止化学武器组织和全面禁止核试验条约组织越来越大的技术能力已获得广泛承认。 - وذَكَر أن تكليف الوكالة الدولية للطاقة الذرية نفسها بمسؤولية التحقق سيمنع وجود هيئات دولية كثيرة لمراقبة الأسلحة وتطبيق الضمانات، وهو ما سيضمن أن يكون النظام بكامله أكثر فعالية من حيث التكلفة وأكثر كفاءة.
把原子能本身指定为核查机构,将能避免国际武器管制和保障监督机构泛滥,从而确保整个体制具有更高的成本效益和效率。 - ومن الاستنتاجات التي تم التوصل إليها أن السماح لأعضاء هيئة تفتيش دولية بالتحقق تحققاً يخلو من الغموض من عملية التفكيك دون إفشاء معلومات حساسة تتعلق بتصميم الرؤوس الحربية النووية ينطوي على تحديات كثيرة.
已得出的一个结论是,允许国际核查机构的成员在无损核弹头设计的敏感信息的情况下准确核查拆除过程,这方面有诸多挑战。