最低初步成套服务的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وينبغي أن يشمل هذا تعاون الحكومات والمنظمات غير الحكومية معاً على كفالة توفير التخطيط والإعداد لتدابير الصحة الجنسية والإنجابية وتعزيز السياسات التي تدعم التنفيذ الكامل لمجموعة الخدمات الأولية الدنيا للصحة الإنجابية في حالات الأزمات، التي حددها الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالصحة الإنجابية في حالات الأزمات.
这应包括各国政府和非政府组织携手合作,确保为性健康和生殖健康服务作出规划和准备,以及推行政策支持全面实施危机情况下的生殖健康问题机构间工作组所设计的危机局势中生殖健康最低初步成套服务。 - ومع ذلك، فلا تزال هناك ثغرات كبيرة تعتري مجال الاستجابة المتعلقة بالصحة الإنجابية، بما في ذلك توفير القدر الكافي من الرعاية الصحية للأمهات ورعاية الصحة الإنجابية للنساء ذوات الإعاقة والمراهقات؛ ورفع مستوى تغطية مجموعة الخدمات الأولية التي تمثل الحد الأدنى بشكل منهجي ومنصف؛ وإدامة توفير هذه الخدمات في الأزمات الطويلة الأمد وفي مراحل الإنعاش.
不过,生殖健康服务方面仍然存在重大不足,包括应向残疾妇女和少女提供充分的孕产妇和生殖健康服务;应加大最低初步成套服务系统和平等的覆盖面;并且应在长期危机及恢复阶段持续提供这些服务。 - وبعد تشكيل الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالصحة الإنجابية للاجئين في أواسط التسعينات، تولى الصندوق بنجاح تنسيق وضع مجموعة الخدمات الأولية الدنيا في حالات الطوارئ، وإعداد الدليل الميداني المشترك بين الوكالات المتعلق بالصحة الإنجابية للاجئين واستكماله دوريا، وذلك بمشاركة فعالة من وكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية الشريكة.
难民生殖健康机构间工作组于1990年代中期成立之后,人口基金在联合国伙伴机构和非政府组织的积极参与下,成功协调了紧急局势中最低初步成套服务的拟订,以及难民生殖机构间健康实地手册的编写和定期订正。 - وكجزء من أنشطة التخطيط للطوارئ التي اضطلع بها مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية في عام 2002، شارك الصندوق بشكل فعال في وضع خطة طوارئ لمنطقة الشرق الأوسط وتهيئة الظروف المساعدة على تنفيذها وذلك من خلال وضع المعدات واللوازم الأساسية في الأماكن المناسبة مسبقا وإجراء تدريب للشركاء المنفذين بشأن استعمال مجموعة الخدمات الأولية الدنيا للصحة الإنجابية في العمليات الجارية خلال الأزمات.
作为人道协调厅2002年应急规划活动的一部分,人口基金积极参与中东区域应急计划的拟定和运作,使关键设备和用品能够先期到位,并对执行伙伴进行关于在危机中实际应用生殖健康最低初步成套服务的培训。