时时刻刻的阿拉伯文
[ shíshikèkè ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأود تذكير الجانبين على حد السواء بمسؤوليتهما عن سلامة وأمن أفراد البعثة في كافة الأوقات ودعم الضمانات المقدمة في هذا المضمار باتخاذ إجراءات ملموسة.
我提醒双方,他们有责任时时刻刻确保联格观察团人员的安全并以具体行动兑现这方面的保证。 - والأسر المقيمة في مدينة شديروت يعيشون برعب دائم من صواريخ القسام التي تصيب منازلها ومدارسها وأماكن العمل فيها.
居住在Sderot市的家庭时时刻刻生活在曾经击中过他们住房、学校和工作场所的卡萨姆火箭的恐惧之中。 - والمحكمة ملتزمة في جميع الأوقات بولايتها، على النحو الذي حدده نظام روما الأساسي، وتعتمد مصداقيتها وفعاليتها على التزامها الدقيق بهذه الولاية.
本院时时刻刻必须遵守《罗马规约》所载的任务规定,本院的信誉和效率有赖于严格遵守这项任务规定。 - وقالت إنه ينبغي للمجتع الدولي أن يبني على جهوده في ميداني حقوق اﻹنسان والقانون اﻹنساني لتحقيق احترام كل حقوق اﻹنسان في كل اﻷوقات واﻷماكن.
国际社会必须在其人权和人道主义法领域的工作的基础上促使所有人权在所有地区时时刻刻得到尊重。 - بيد أنه في المناطق التي توجد فيها قنصليات ومقار سكنية لأفراد البعثات الدبلوماسية والقنصلية، تتولى دوريات راكبة وأخرى راجلة توفير الأمن بصورة دائمة.
然而,在外交和领事使团的公署及住宅所在的地区,由摩托巡逻队和步行巡逻队时时刻刻执行警卫任务。