意向性的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 22- وفقاً للمادة 8 من النظام الداخلي، نظرت اللجنة في جدول الأعمال المؤقت وفي مشروع برنامج العمل المؤقت لدورتيها الخمسين والحادية والخمسين في الجلسة الأولى من كل دورة، وأقرتهما بصيغتيهما المعدلتين أثناء النظر فيهما. حاء- الدورتان المقبلتان
根据议事规则第8条,委员会在每届会议的第一次会议上审议了临时议程以及第五十和五十一届会议的意向性工作计划并在审议过程中通过了经修订的议程和计划。 - وسياسة الصندوق التي تندرج تحت مظلة سياسة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في مجال التقييم، تؤكد معايير التقييم الرئيسية، وهي المشاركة والشمولية؛ والتركيز على المنفعة والقصد؛ والشفافية والاستقلالية والنزاهة؛ والجودة والمصداقية؛ والمسائل الأخلاقية.
根据开发署的评价政策,联合国妇女发展基金的政策强调了若干关键的评价标准,即参与性和包容性;注重利用以及意向性;透明度、独立性和公正性;质量和信誉;以及道德问题。 - 426- يُذكِّر الفريق العامل الحكومة بتعليقه العام بشأن تعريف الاختفاء القسري، وبشكل خاص كون القصد لا وجاهة له بمعنى أن أي فعل اختفاء قسري له نتيجة وضع الأشخاص الخاضعين له خارج حماية القانون، بصرف النظر عن الغرض المنشود.
工作组提醒美国政府注意其对强迫失踪的定义的一般性评论,特别是,任何强迫失踪行为都会造成有关人员失去法律保护,不论所追求目的是什么;从这个意义上来说,意向性完全没有关系。 - وباتخاذ مبادرة الدعوة على هذا النحو لعقد مؤتمر أوروبي وزاري بشأن مشاركة متوازنة للرجل والمرأة في السلطة، وبإعﻻن النوايا بكل قوة، سجل الجهاز التنفيذي الثنائي السلطة المتكون من رئيس الجمهورية ورئيس الوزراء إرادة السلطة في ترجمة اﻻلتزامات السياسية إلى إجراءات تشريعية وتنظيمية.
这样,通过举行关于男女平衡参与掌权的欧洲部长会议并在会议上发表意向性的宣言,由共和国总统和总理组成的双头行政当局显示了他们要将其政治决心通过立法和制定规章的行为来体现的愿望。 - ونص قانون الاستفتاء الانتخابي لعام 1991 على إجراء استفتاء إرشادي بشأن الإصلاح الانتخابي طُلب فيه من المقترعين الاختيار بين الحفاظ على النظام القائم (نظام تعددي بسيط يشار إليه ﺑ " ترجيح كفة الفائز الأول " ) والإصلاح الانتخابي.
1991年《公民选举法》规定了一项有关选举改革的意向性公投,要求选民在维持现状(被称为 " 得票最多者当选 " 的简单多元化制度)和改革选举两者间作出选择。