快速反应股的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 14- وبالإضافة إلى تعزيز قدرات المفوضية في المقر، ولا سيما بإنشاء وحدة استجابة سريعة من شأنها أن تساعد على القيام بعمليات التقييم وببعثات تقصي الحقائق وعلى مباشرة عمليات جديدة، تم التركيز بدرجة كبيرة على تعزيز وجود المفوضية في الميدان.
除了增强总部的能力,尤其是建立起了快速反应股,以协助履行评估和实况调查团的任务,启动新业务,还大力强调增强人权高专办的实地人员。 - تتولاه وحدة دعم بعثات السلام والاستجابة السريعة، بناء على طلب فرع بناء القدرات والعمليات الميدانية ووحدة المنهجية والتعليم والتدريب وفرع البحث والحق في التنمية، بالتنسيق مع إدارة علميات حفظ السلام وإدارة الشؤون السياسية.
执行。 与维持和平行动部和政治事务部协调,应能力建设和外地业务处、方法教育和培训股以及研究和发展权处的要求,由和平特派团支助和快速反应股实施。 - الصحة الحيوانية - وهو وحدة للاستجابة السريعة في الفاو يعمل بالشراكة مع منظمات منها المنظمة العالمية لصحة الحيوان ومنظمة الصحة العالمية().
急救中心的 " 业务部门 " 危机管理中心----动物保健----是粮农组织的一个快速反应股,它与兽疫局和卫生组织等等机构合作开展业务。 - ومع مراعاة توصيات اجتماعات الجهات المكلفة بطلب تطبيق الإجراءات الخاصة في عامي 2002 و 2003، تم تعزيز مكتب الاستجابة السريعة وقاعدة البيانات المواضيعية لضمان تحسين تنسيق البلاغات المعدّة في إطار الإجراءات الخاصة ولمتابعتها مع الحكومات.
考虑到特别程序任务承担者2002和2003年会议的建议,快速反应股和专题数据库得到加强,为的是确保特别程序通信与国家政府后续行动间进一步协调。 - وشدد المتكلم على عدم تجزؤ حقوق الإنسان. وطالب بإعمال الحق في التنمية في إطار نهج يقوم على الحقوق، مع مراعاة الاحتياجات الخاصة للبلدان النامية، وبالاستفادة التامة من فريق الاستجابة السريعة التابع للمفوضية.
发言人强调了人权的不可分割性,提出应该考虑发展中国家的特殊需要,采取以权利为依据的方法来落实发展权,同时还应充分发挥高级专员办事处快速反应股的作用。