希腊社会的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتسهم تهيئة الظروف المعيشية الملائمة، عن طريق تنفيذ إجراءات الإسكان، في تحسين حالة نساء الروما في المجتمع اليوناني المعاصر (حماية الأمهات، والحصول على فرص الالتحاق بالتعليم، وما إلى ذلك)، مما يساعدهم على بلوغ المتطلبات الأساسية للإدماج الاجتماعي.
通过住房方面的行动,创造适宜的生活条件,这有助于提高当代希腊社会中罗姆妇女的地位(保护产妇、提供教育机会等),以此帮助她们实现社会融合所需的各项先决条件。 - وتؤدي اللجنة دور الهيئة الاستشارية في المسائل المتعلقة بتنفيذ القانون الإنساني الدولي، وتعزز القانون الإنساني الدولي وتنشره في المجتمع اليوناني بوسائل مختلفة (الحلقات الدراسية، والأحداث الإعلامية)، وتتابع التطورات الدولية في مجال القانون الدولي الإنساني.
该委员会在涉及执行国际人道主义法的事项方面发挥协商机构的作用,通过研讨会、宣传活动等各种手段在希腊社会推广和传播国际人道主义法,并跟踪国际人道主义法领域的国际动态。 - وفي الوقت نفسه فهو يشارك في البرامج المجتمعية (ومنها مثلاً الخط الهاتفي الساخن للمعلومات ودعم اللاجئين) الذي يهدف إلى تأهيل ودمج اللاجئين في اليونان من خلال إجراءات من قبيل الرعاية النهارية للأطفال وتوفير سُبُل المأوى والتدريب المهني.
与此同时,卫生和福利部还参与了社区方案(比如Pyxida项目,难民信息和支持热线,等等),目的是通过为儿童提供日间护理、收容和职业培训等活动,帮助难民融入希腊社会。 - وكان دخول اليونان في الاتحاد الاقتصادي والنقدي، فضلا عن ارتفاع معدلات النمو في الاقتصاد اليوناني وكفالة بيئة مستقرة للاقتصاد الكلي، عوامل مهمة أدت إلى سرعة وضع الاستراتيجيات والبنى الأساسية والسياسات والإجراءات من أجل وضع المساواة بين الجنسين في المجتمع اليوناني موضع التنفيذ.
希腊加入了经济和货币同盟,希腊经济呈高增长率以及获得稳定的宏观经济环境保证,这一切都是希腊社会在实施两性平等的战略、基础设施、政策和行动方面迅速发展的重要因素。 - وتستجيب السياسة الجديدة في جميع خطوطها إلى ظاهرة الهجرة، وذلك بتحديد الشروط المسبقة لدخول الأجانب للبلد وإقامتهم به والعمل فيه بصفة قانونية، من جهة، وبحماية حقوق الأجانب الذين يعيشون في اليونان واستحداث الشروط الكفيلة بإدماجهم في المجتمع اليونان، من جهة أخرى.
新的移民政策一方面规定了在希腊的外国人合法入境、居留和工作的条件,另一方面保护了在希腊居住的外国人的权利,并为他们融入希腊社会创造了条件,从而完全解决了移民问题。