布尔人的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وفي الجلسة العامة السادسة للدورة الاستثنائية الخامسة والعشرين للجمعية العامة لاستعراض تنفيذ جدول أعمال الموئل، المعقودة في عام 2001، أكد ممثلو الحكومات مجدداً عزمهم والتزامهم بالتنفيذ الكامل لإعلان اسطنبول بشأن المستوطنات البشرية وجدول أعمال الموئل.
2001年,在审评人居议程执行情况的大会第二十五届特别会议第六次全体会议上,各国政府代表重申了他们对于全面执行伊斯坦布尔人类住区宣言和人居议程的意愿和承诺。 - وستستند هذه الحوارات إلى النسق الذي اتبعته اللجنة الثانية في مؤتمر الموئل الثاني في اسطنبول، حيث تتاح الفرصة لكل مجموعة من الشركاء لتقديم عرض موضوعي يتبعه حوار أو مناقشة بين الحكومات والشركاء بشأن العرض.
这些对话将继续采用伊斯坦布尔人居二会议的第二委员会的做法,即为各伙伴团体的代表提供作实质性发言的机会,继而在各国政府和各合作伙伴之间就有关的发言开展对话或讨论。 - والكثير من الأهداف التنموية التي قطع قادة العالم عهداً على أنفسهم بتحقيقها في الإعلان إنما تقوم على عمل مؤتمرات الأمم المتحدة العالمية التي عقدت في العقد الماضي، وينسحب ذلك على جدول أعمال الموئل المعتمد في الموئل الثاني في اسطنبول.
各国领导人在《宣言》中承诺实现的发展目标,有许多是在上一个十年中联合国一系列世界会议的工作基础上拟定的,其中也包括伊斯坦布尔人居二会议通过的《生境议程》。 - وإذ يشير إلى إعلان اسطنبول بشأن المستوطنات البشرية،() والفقرة 75 من جدول أعمال الموئل، التي تشجع على النظر إلى الحصول القانوني على الأراضي باعتباره شرطاً أساسياً إستراتيجياً لتوفير المأوى الملائم للجميع ولتنمية مستوطنات بشرية مستدامة في المناطق الحضرية والريفية معاً،
回顾 《伊斯坦布尔人类住区宣言》和《人居议程》第75段,后者鼓励将获得土地的法律权利视为向所有人提供适当居所,以及发展对城市和农村地区均有影响的可持续人类住区的战略性先决条件, - وإذ يشير إلى إعلان اسطنبول بشأن المستوطنات البشرية()، والفقرة 75 من جدول أعمال الموئل، التي تشجع على النظر إلى الحصول القانوني على الأراضي باعتباره شرطاً أساسياً إستراتيجياً لتوفير المأوى الملائم للجميع ولتنمية مستوطنات بشرية مستدامة في المناطق الحضرية والريفية معاً،
还回顾《伊斯坦布尔人类住区宣言》 和《人居议程》第75段,后者鼓励将获得土地的法律权利视为向所有人提供适当居所,以及发展对城市和农村地区均有影响的可持续人类住区的战略性先决条件,