×

外地组织的阿拉伯文

读音:
外地组织阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. اضطلعت هيئة الأمم المتحدة للمرأة بتعزيز مساءلة الممثلين في الميدان وتوسيع نطاقها وذلك في إطار إنشاء هيكلها الميداني وتعزيزه، بما في ذلك من خلال تنفيذ الهيكل الإقليمي الجديد الذي أقره المجلس.
    作为建立和加强其外地组织结构工作的一部分,包括通过执行局批准的和新的区域组织结构的实施,妇女署加强并扩大了外地驻地人员的责任承担体制。
  2. بيد أنه من الصعب تقدير الوفورات لأن بعض المنظمات الميدانية مثل منظمة الأغذية والزراعة وصندوق الأمم المتحدة للسكان لم تتمكن من تقديم بيانات عن نفقاتها، وسلمت بأنه يستحيل التنبؤ مسبقا بالمواقع التي سيُدفع فيها بدل الخطر.
    另一方面,考虑到诸如粮农组织和人口基金等一些外地组织无法提供支出数据,并且鉴于不可能提前预测危险津贴地点,因此很难估计节省数额。
  3. ويرى المفتشون أن توفير الرقابة الداخلية غير كافٍ في العديد من مؤسسات المنظومة، وأنهم يقترحون معايير دنيا للميزانية والتوظيف تأخذ بعين الاعتبار الفوارق بين المقار والمنظمات العاملة في الميدان.
    检查专员认为,联合国系统许多组织给内部监督部门配备的人力和物力都不够,因而将提出预算和人员配备方面的最低标准,并将考虑到总部与外地组织之间的差异。
  4. 47- ويرى المفتشون أن توفير الرقابة الداخلية غير كافٍ في العديد من مؤسسات المنظومة، وأنهم يقترحون معايير دنيا للميزانية والتوظيف تأخذ بعين الاعتبار الفوارق بين المقار والمنظمات العاملة في الميدان.
    检查专员认为,联合国系统许多组织给内部监督部门配备的人力和物力都不够,因而将提出预算和人员配备方面的最低标准,并将考虑到总部与外地组织之间的差异。
  5. ووفقا للمنظمات، فإن تطبيق دورة للراحة والاستجمام تتواتر كل أربعة أسابيع بشكل تلقائي في جميع مراكز العمل التي تقرر أنها تستوفي حاليا معايير دفع بدل الخطر يفرض آثارا تشغيلية خطيرة على المنظمات الميدانية، وقد يكون له أثر ضار على التنفيذ الفعال للبرامج.
    各组织表示,在目前批准享受危险津贴的工作地点自动采用四周休养周期,对外地组织的业务造成了严重影响,并可能对方案的有效交付产生不利影响。

相关词汇

  1. "外地登记系统"阿拉伯文
  2. "外地的"阿拉伯文
  3. "外地站协调员"阿拉伯文
  4. "外地紧急情况协调培训"阿拉伯文
  5. "外地级委员会"阿拉伯文
  6. "外地综合信息系统科"阿拉伯文
  7. "外地联络官"阿拉伯文
  8. "外地行动和协调政策股"阿拉伯文
  9. "外地行政和后勤司"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.