×

外交豁免权的阿拉伯文

读音:
外交豁免权阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وأكدت السيدة راكوتوريسووا أن دولاً تحتمي وراء الحصانة الدبلوماسية وغيرها من أنواع الحصانة حتى لا يلاحَق مرتكبو الجرائم الخطيرة.
    阿库图阿里索女士认为,有些国家躲藏在外交豁免权和其他类型的豁免权后面,以便不对犯有严重罪行的犯案人提出起诉。
  2. الأول هو أنه إذا لم يكن أي من الأبوين مواطناً في سانت لوسيا وكان الأب يتمتع بالحصانة الدبلوماسية فإن ابنهما لا يمكن أن يكون مواطناً في سانت لوسيا.
    首先,如果父母任一方都不是圣卢西亚公民,父亲拥有外交豁免权,那么儿女不能成为圣卢西亚公民。
  3. وأعرب ممثل كوبا عن قلقه إزاء انتهاكات الحصانة الدبلوماسية في نيويورك، وطلب من المدينة والبلد المضيف اتخاذ التدابير المناسبة لكفالة عدم تكرار وقوع هذا النوع من الحوادث.
    古巴代表对外交豁免权在纽约遭到侵犯感到关切,要求纽约市和东道国采取适当措施,确保此类事件不再发生。
  4. (2) عندما يرتكب هذه الأفعال أشخاص يعملون في خدمة كوستاريكا ولم تجر محاكمتهم في مكان ارتكاب الجريمة، بسب حصانة دبلوماسية أو وظيفية؛
    (2) 犯下这些行为的人担任哥斯达黎加的公职,并且他们因外交豁免权或其职务豁免而没有在犯下此种行为的地方受审判;以及
  5. وقال إن مسألة التعليق المؤقت للحصانة الدبلوماسية لمفتش وحدة التفتيش المشتركة السابق هي مجال اهتمام مشروع لمكتب الشؤون القانونية ولا تزال المسألة معروضة على اللجنة الخامسة.
    临时取消联检组某位前检查人员外交豁免权的问题属于法律事务厅本应关切的领域,目前第五委员会仍在审议这项事务。

相关词汇

  1. "外交模板"阿拉伯文
  2. "外交法"阿拉伯文
  3. "外交访问"阿拉伯文
  4. "外交调停"阿拉伯文
  5. "外交豁免"阿拉伯文
  6. "外交途径"阿拉伯文
  7. "外交邮袋"阿拉伯文
  8. "外交邮袋和邮件发送股"阿拉伯文
  9. "外交邮袋处"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.