墨西哥法律的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويتوجب على المؤسسات المالية المكسيكية والمؤسسات المنشأة بموجب القانون المكسيكي القيام، قدر الإمكان، ببحث خلفية العمليات غير الاعتيادية والغرض منها وتدوين نتائج بحثها كتابة.
墨西哥金融机关和依照墨西哥法律设立的金融机关在可能范围内,调查不寻常运作的背景和目的,将调查结果作成书面报告。 - ويجـب على المؤسسات المالية المكسيكية، أو المؤسسـات المنشـأة وفقا للقانون المكسيكي، أن تقـوم قـدر الإمكان بدراسة خلفيـة العمليات غير العادية والغرض منها وأن تقدم نتائج هــذه الدراســة كتابــة.
墨西哥金融机构或依照墨西哥法律设立的金融机构必须尽可能调查不寻常运作的背景和目的,将调查结果写成书面报告。 - كما أتت على ذكر أوجه التضارب الكثيرة بين النظم القيمية الداخلية للمجتمعات الأصلية والقوانين والنظام القضائي القائم في المكسيك، ولا سيما في تشيابَس وغِرّيرو.
她还提到在土着社区的内部价值系统和墨西哥法律与司法制度之间经常发生的冲突,特别是在Chiapas和Guerrero地区。 - بيد أنه نظرا إلى الحاجة إلى تصنيف جرائم بعينها والعقوبات المستحقة عليها بمقتضى القانون المكسيكي، بذلت حكومة المكسيك سلسلة من الجهود تستهدف اعتماد التشريع الاتحادي في هذا المجال.
然而,由于根据墨西哥法律需要区分某些刑事犯罪行为和相应的惩罚,墨西哥政府已作出一系列努力,修订这方面的联邦立法。 - وعلى خﻻف معاهدة روما، ﻻ يضع القانون المكسيكي في اعتباره اﻷهداف الصريحة المتعلقة بالتقدم التقني أو الطريقة التي يجري بها تقاسم المنافع على نحو عادل في سياق تقييم الممارسات اﻻحتكارية النسبية.
与罗马条约不同的是,在评定相对垄断做法时,墨西哥法律没有规定与技术进步有关的明确目标,也没有规定应如何公平分享最后利益。