土地所有制的阿拉伯文
[ tǔdìsuǒyǒuzhì ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 13- وفيما يخص السؤال المتصل بالمساواة في الحقوق بين الرجل والمرأة، يبدو أن النظام الذكوري لحيازة الأرض في تونغا يحرم الأبناء صغار السن وكذلك البنات من الحقوق ذات الصلة.
关于男女权利平等问题,汤加的父系土地所有制度似乎对较年轻的男性后代和女性后代也有不利之处。 - 167- ورغم صحة ما سبق، فقد أتاح إنشاء آلية حيازة الأراضي التي استحدثت من خلال قانون الملكية المشتركة فرصة لكسر السلسلة التي يديمها هذا النظام الأبوي.
虽然以上属实,通过《公有财产法》实行的土地所有制创造了一个机会,来打破这个被父权制永久化的链条。 - فيلزم وجود عدد من الأطر القانونية الإضافية للمرأة لضمان حقوقها في الأرض، والممتلكات، والأصول الأخرى، وتحديد قانون الميراث، وقانون الملكية الزوجية، وقانون حيازة الأرض.
需要为确保妇女获得土地权、财产权及其他资产权制定补充法律框架,即继承法、婚后财产法以及土地所有制法。 - انعدام الأمن القانوني في ما يتعلق بملكية الأرض، سواء كانت قطع أرض مملوكة جماعيا أو فرديا؛ والحرمان من ملكية الإقليم والأرض والموارد؛ والملكية الجائرة للأراضي
D. 无论是集体还是个人土地,在土地所有权方面都缺少法律保障;领土、土地和资源的剥夺;不公平的土地所有制 - كما توفر اليقين القانوني في مجال الملكية الريفية وتضمن حرية ممارسة الحقوق في اﻷرض التي تعتبر شرطا ﻹشراك مراكز السكان الزراعيين في التنمية، كما تضمن السلم واﻻستقرار اﻻجتماعي.
将农业居民点纳入发展进程和确保社会和平与安宁的前提是提供土地所有制的法律确定性及确保自由行使土地权。