后门的阿拉伯文
[ hòumén ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- قدمت الخدمات للمرضى في مرفق الرعاية الصحية الذي سعته 12 سريرا وفي أربع عيادات إقليمية وارتفع العدد نظرا لزيادة عدد زيارات المرضى الخارجيين عقب بدء تقديم خدمات الاختبارات للكشف عن فيروس نقص المناعة البشرية وغيرها من الفحوص المخبرية الإضافية
在配备12张床位的保健中心和区域诊所为病人提供服务。 病人人数增加是由于引进艾滋病毒检测服务和增加化验检查后门诊病人增加 三. 资源使用情况 A. 财政资源 - حينما كانت سيارة جيب من طراز " هامّر " تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية تعبر قرب الموقع W407باتجاه نقطة تفتيش تابعة للجيش اللبناني، فتح جندي من هذه القوات باب السيارة الخلفي وشتم جنود الجيش اللبناني، ثم غادرت السيارة باتجاه الأرض المحتلة.
当以色列国防军部队的扞马吉普车经过黎巴嫩武装部队检察站W407附近,一名以色列国防军士兵打开后门,辱骂黎巴嫩武装部队士兵,之后,朝被占领土驶去。 - وفي بعض الحالات، قام المديرون بتزويد المرشحين المحتملين المفضلين بمعلومات مفيدة وأعدوهم بأن أناطوا بهم مهام تحسن من مؤهلاتهم وخبراتهم وعلاوة على ذلك، فإن استخدام إعلانات الشواغر المؤقتة هو أجد وسيلة للتوظيف المختلف للأصول.
在一些情况下,主管为可能聘用的中意候选人提供有用信息,分配这类工作人员履行使他们的资历耀眼生辉的职能,为他们做好准备。 并且,利用临时空缺通知是最新的后门征聘方法。 - وبشكل عام، هذه المسألة ليست من المشاكل التي تواجه البلدان المدرجة في المرفق الأول، غير أن البلدان النامية تخشى من أن يصبح النهج القطاعي عقبة تقنية أمام التجارة ونهجاً " غير معلن " لفرض أهداف صعبة.
在更广的范围内,对附件一国家而言不是一个问题;但发展中国家担心,部门方法可成为贸易的技术壁垒和承担硬性指标的 " 后门 " 做法。 - ويتوجه العاملون في وسائط الإعلام الراغبون في الذهاب إلى مركز وسائط الإعلام (قاعة الاجتماعات 1 في مبنى المرج الشمالي)، بعد عملية التفتيش، من منطقة الخيمة عبر الساحة ثم السلم الحديدي للنزول إلى الطابق الأرضي وعبور الأبواب الجانبية الجنوبية لبلوغ المدخل الخلفي لغرفة الاجتماعات 1.
希望前往媒体中心(北草坪大楼第1会议室)的媒体人员须在经过安检后,从帐篷区走过广场,再通过金属楼梯下到地面,然后绕过南侧门,抵达第1会议室的后门。