×

合法所有人的阿拉伯文

读音:
合法所有人阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. 82- وحث عدة متكلمين البلدان على توفير موارد مالية مناسبة لتسهيل تنفيذ الاتفاقية بصورة جادة، ولا سيما في مجال استرداد الموجودات وإعادة الموجودات في نهاية المطاف إلى مالكيها الشرعيين.
    几名发言者促请各国提供适当的财政资源,以促进切实执行公约,特别是关于资产追回并最终将资产归还合法所有人的条款。
  2. وفيما يتعلق بالزراعة، هناك حاجة لعودة الملاك الشرعيين للمزارع لأن لديهم المعرفة بالأراضي والمحاصيل، مثل معرفة المحاصيل التي يمكن زراعتها في مواسم معينة وتلك التي لا تنبغي زراعتها في تلك المواسم.
    关于农业,必须让合法所有人重返,因为他们拥有土地和作物方面的知识,例如哪一季节该种哪些作物不该种哪些作物。
  3. لدائرة المحكمة، أن تأمر، بالإضافة إلى توقيع عقوبة السجن، بمصادرة الممتلكات والعوائد وأي موجودات أخرى تم الاستيلاء عليها بسلوك إجرامي وردها إلى مالكيها الشرعيين أو إلى دولة سيراليون.
    除判处徒刑外,审判分庭可以下令没收非法获得或犯罪行为所得的财产、收益和任何资产,并下令归还其合法所有人或塞拉利昂国。
  4. وعندما تتصرّف الدولة الطرف في ما تصادره من ممتلكات وفقا للمادة 13، فإن عليها أن تعطي الأولوية للدول الطالبة لكي يتسنى لها رد الممتلكات إلى أصحابها الشرعيين (الفقرة 2 من المادة 14).
    在根据第13条处置被没收财产时,没收国须优先考虑将财产交还请求国,以便其能够将财产归还合法所有人(第14条第2款)。
  5. وقد خلصت المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان إلى أن الملاك القبارصة اليونانيين لا يمكن اعتبارهم قد فقدوا ممتلكاتهم وسوف يبقون دائما الملاك الحقيقيين الوحيدين القانونيين لممتلكاتهم في المنطقة المحتلة من قبرص.
    欧洲人权法院的结论是,不能认为希族塞人已经失去其财产,他们一直、而且将继续是其在塞浦路斯被占地区自家财产的唯一合法所有人

相关词汇

  1. "合法医用需要量估计数"阿拉伯文
  2. "合法当局"阿拉伯文
  3. "合法性"阿拉伯文
  4. "合法性原则"阿拉伯文
  5. "合法战斗人员"阿拉伯文
  6. "合法的"阿拉伯文
  7. "合法货币"阿拉伯文
  8. "合法贸易"阿拉伯文
  9. "合法预期"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.