北京市的阿拉伯文
[ běijīngshì ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وعﻻوة على ذلك فقد ألغى الحكم السابق بالسجن ٥١ سنة والحرمان من الحقوق السياسية ثﻻث سنوات، الصادر من إحدى محاكم الشعب الوسيطة ببكين في سنة ٩٧٩١ لتقديمه معلومات عسكرية هامة إلى أجانب وللقيام علناً بأنشطة تعرض اﻷمن القومي للخطر وترمي إلى اﻹطاحة بسلطة الدولة.
此外,还提到1979年北京市中级人民法院因他向外国人提供重要军事情报、公开进行活动危害国家安全推翻国家权力而判处他15年有期徒刑和褫夺政治权利3年。 - In its work, the Beijing women ' s labour reeducation facility strictly abides by the principles that inmates should be reeducated, guided by persuasion and thus reformed. The management methods that it applies are legal, civilized and scientific and no form of corporal punishment or illtreatment is ever used against those undergoing labour reeducation.
北京市女子劳教所严格按照 " 教育、感化、挽救 " 的工作方针,坚持依法、文明、科学管理,从未对其进行过体罚、虐待。 - 7- وأكدت الحكومة في ردها أن محكمة الشعب في مقاطعة تشاويانغ في بيجينغ قد حكمت على لي هاي بالسجن تسع سنوات بتهمة " التنقيب في أسرار الدولة " وأن استئنافه قد رُفض في محكمة الشعب العليا في بيجينغ التي أيدت حكم المحكمة الأدنى.
该国政府在答复中确认李海因 " 搜集国家机密 " 被北京市朝阳区人民法院判处9年徒刑,其上诉被北京市高等人民法院驳回,并维持了区法院的判决。 - 7- وأكدت الحكومة في ردها أن محكمة الشعب في مقاطعة تشاويانغ في بيجينغ قد حكمت على لي هاي بالسجن تسع سنوات بتهمة " التنقيب في أسرار الدولة " وأن استئنافه قد رُفض في محكمة الشعب العليا في بيجينغ التي أيدت حكم المحكمة الأدنى.
该国政府在答复中确认李海因 " 搜集国家机密 " 被北京市朝阳区人民法院判处9年徒刑,其上诉被北京市高等人民法院驳回,并维持了区法院的判决。 - فعلى سبيل المثال، أنشأت حكومة مدينة بيجين منطقة اختبار لعمليات البحث والتطوير الرائدة أطلقت عليها اسم " وادي يليكون بيجين " . وبلغت قيمة صادرات هذه المنطقة في عام 1998 زهاء 267 مليون دولار (ويتوقع أن تبلغ مليار دولار بحلول عام 2000).
例如,北京市政府建立了一个称为 " 北京圭谷 " 的前沿性研究和发展试验区,1998年的出口值为2.67亿美元(2000年可望达到10亿美元)。