临时协议的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وإبرام اتفاقات خاصة في هذا المجال خارج الإطار القانوني الدولي لحقوق الإنسان يهدِّد بإضعاف هذا النظام وتقهقر مبادئ حقوق الإنسان التي يستند إليها بقوة.
在国际人权法律范围之外缔结的临时协议会削弱这一制度,破坏制度所基于的原则。 - فالاتفاق المؤقت هو الإطار القانوني الوحيد والمناسب لتنظيم العلاقات الثنائية بين جمهور مقدونيا واليونان في عدة مجالات للتعاون.
《临时协议》是规范马其顿共和国和希腊在多领域合作中的双边关系的惟一合法框架和适当框架。 - ولم تحدَّد بعد طرائق إشراك جميع المجتمعات المحلية في شمال البلد في عملية السلام على النحو المنصوص عليه في المادة 21 من الاتفاق الأولي.
根据《临时协议》第21条的规定,把北部各部族纳入和平进程的方式仍有待界定。 - وإني أعتقد جازما أن الاحترام الكامل للاتفاق المؤقت سيعود بالفائدة على كلا البلدين وسيؤثر إيجابا في بلورة علاقات صداقة وحسن جوار.
我坚信,充分尊重《临时协议》符合两国的利益,并会对睦邻友好关系的发展产生积极影响。 - وللسلطة الفلسطينية الحق في نشر ٠٠٠ ٢٤ فرد من أفراد الشرطة في الضفة الغربية وقطاع غـزة بموجـب اﻻتفـاق المؤقت لعـام ١٩٩٥.
根据1995年临时协议,巴勒斯坦权力机构可在西岸和加沙地带最多部署24 000名警察。