东帝汶信托基金的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وبدعم من الصندوق الاستئماني لتيمور الشرقية وحكومتي البرتغال واليابان ووكالات الأمم المتحدة، تم تأهيل 17 محطة ريفية لتوليد الطاقة في مطلع عام 2002، ويُنتظر إعادة بناء 14 محطة بنهاية عام 2002.
在东帝汶信托基金、日本政府、葡萄牙政府在联合国机构支助下,2002年年初已经修复17个农村电站,还有14个将于2002年年底前重新建造。 - ليشتى مشاريع يجري الاضطلاع بها من خلال الصندوق الاستئماني لتيمور - ليشتي، الذي يديره البنك الدولي، والذي يركز على إصلاح الهياكــل الأساسيـــة وتحسين الخدمات في مجالات من قبيل الاتصالات والصحة والزراعة.
东帝汶的发展得助于通过东帝汶信托基金进行的各个项目。 这个基金由世界银行管理,重点放在恢复通信、卫生和农业等领域的基础设施和加强服务方面。 - وتقوم وكالات الأمم المتحدة بأدوار قيادية في تقديم المساعدة الإنسانية، والتنمية، وبناء القدرات، بما يكمل جهود الصندوق الاستئماني المتعدد المانحين، وبالشراكة مع إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية والإدارة الانتقالية لتيمور الشرقية.
联合国各机构同联合国东帝汶过渡行政当局和东帝汶过渡行政当局合作,在人道主义援助、发展和能力建设方面发挥主导作用,辅助东帝汶信托基金的工作。 - وبلغت المصروفات، في إطار الصندوق الاستئماني الموحد لإدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية والصندوق الاستئماني لتيمور الشرقية الذي يديره البنك الدولي للفترة 2000-2001، حوالي 110 ملايين دولار.
联合国东帝汶过渡行政当局 的综合信托基金和世界银行经管的东帝汶信托基金2000-2001年支出大约为1.1亿美元,联合国各机构的支出为大约6 400万美元。 - وبفضل الدعم الذي يقدمه المانحون الثنائيون والمنظمات غير الحكومية والصندوق الاستئماني لتيمور الشرقية ووكالات الأمم المتحدة، تمت بصورة عامة إعادة إمدادات المياه إلى المناطق الحضرية والريفية إلى المستوى الأساسي الذي كان متوفرا أثناء الإدارة الإندونيسية.
) 44. 在双边捐助者、非政府组织、东帝汶信托基金和联合国机构的支助下,大部分城市和农村地区的供水已经恢复到印度尼西亚当政时期的基本服务水平。