世界森林状况的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- أصدر المركز العالمي لرصد حفظ الطبيعة مؤخرا، باﻻشتراك مع مركز البحوث الحرجية الدولية، كما كبيرا من البيانات والتحليﻻت المتعلقة بحالة حماية غابات العالم، ومنها بيانات عن مواقع الغابات، بحسب نوعها، والكمية المحمية من كل نوع منها في كل منطقة من مناطق العالم.
最近,世界养护监测中心(监测中心)同国际林业研究中心(林研中心)一同制作了关于保护世界森林状况的大量数据和分析资料。 其中包括世界各区域受保护的森林的种类、地点、以及按种类分列的数量等。 - وفي حين يتوفر فيض من المعلومات عن حالة موارد الغابات، ولا سيما تلك الواردة في تقييم موارد الغابات الذي أعدته وفي المجموعة المتعلقة بحالة الغابات في العالم اللذين قامت بهما منظمة الأغذية والزراعة في عام 2005، تزداد ندرة المعلومات عن الإجراءات والتطورات التي تخص الصك المتعلق بالغابات.
虽然在森林资源现状,尤其是在联合国粮食及农业组织(粮农组织)《2005年全球森林资源评估》和《世界森林状况》系列中有大量信息,但是关于与森林文书有关的行动和发展的资料要少得多。 - ومن شأن إدماج نتائج المعايير والمؤشرات في التقارير الوطنية التطوعية المقدمة إلى لجنة التنمية المستدامة وإلى عملية منظمة اﻷغذية والزراعة للتقييم العالمي لموارد الغابات والتقارير الوطنية عن برامج الغابات وتقارير حالة الغابات العالمية، أن يوفر قواعد مفيدة لتقييم التقدم المحرز نحو إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها واستدامة تنميتها.
例如,国家向可持续发展委员会以及向粮农组织的全球森林资源评估提交的自愿报告、国家森林方案报告以及世界森林状况报告中列入标准和指标的结果将对所有类型森林的管理、养护及可持续发展的进展评估提供有益的基础。 - ومن شأن إدماج نتائج المعايير والمؤشرات، على سبيل المثال، في التقارير الوطنية الطوعية المقدمة إلى لجنة التنمية المستدامة وإلى عملية منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة للتقييم العالمي لموارد الغابات والتقارير الوطنية عن برامج الغابات وتقارير حالة الغابات العالمية، أن يوفر قواعد مفيدة لتقييم التقدم المحرز نحو إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة.
例如,国家向可持续发展委员会以及向粮农组织的全球森林资源评估提交的自愿报告、国家森林方案报告以及世界森林状况报告中列入标准和指标的结果将对所有类型森林的管理、养护及可持续发展的进展评估提供有益的基础。