×

世界森林状况阿拉伯语例句

"世界森林状况"的阿拉伯文

例句与造句

  1. حالة الغابات في العالم، 2007.
    《2007年世界森林状况》。
  2. إصدار التقرير المعنون " حالة الغابات في العالم "
    发布《世界森林状况》报告
  3. منظمة الأغذية والزراعة، حالة الغابات في العالم، 2009
    粮农组织-2009年世界森林状况
  4. ويجري تقرير حالة الغابات في العالم تقييما للمعلومات المتعلقة بالغابات المتاحة لمنظمة اﻷغذية والزراعة من داخل المنظمة ومن مصادر أخر.
    世界森林状况》评估粮农组织本身和其他来源的森林资讯。
  5. )١( منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة، حالة الغابات في العالم، ١٩٩٧ )روما، ١٩٩٨(.
    联合国粮食及农业组织,《1997年世界森林状况》(罗马,1998年)。
  6. ومن المحتمل أن يؤدي هذا التغيير إلى تماسك أكبر في عملية تقديم التقارير عن حالة الغابات واتجاهاتها في العالم.
    8 这一变化可能会提高世界森林状况和趋势之报告工作的连贯性。
  7. ومن شأن البرمجة المنفذة بعناية أن تتيح للأعداد المقبلة للنشرة المتعلقة بحالة الغابات أن تعالج أيضاً المواضيع العامة لدورة المنتدى في تلك السنة.
    通过周密计划,今后各期《世界森林状况》还将会讨论该年度论坛会议的总主题。
  8. ويمكن نشر محصلة هذه الدراسات اﻻستقصائية المتعمقة الخاصة من خﻻل التقرير الذي تصدره منظمة اﻷغذية والزراعة كل عامين عن " حالة الغابات في العالم " .
    这些特别的深入调查结果可以通过粮农组织两年期报告《世界森林状况》发表。
  9. (2) منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، حالة الغابات في العالم، 2003، (روما، 2003)، الصفحتان 2 و 3.
    2 联合国粮食及农业组织, " 2003年世界森林状况 " 。
  10. لقد أسهمت البحوث العلمية الجارية في أنحاء العالم في إغناء معارفنا الحالية المتعلقة بحالة الغابات في العالم ومدى اعتمادنا على وظائفها الإيكولوجية.
    世界各地开展的科学研究有利于我们现今了解世界森林状况以及我们对森林生态功能的依赖性。
  11. ويشدد تقرير حالة الغابات في العالم لعام 2007 على الدور الأساسي الذي يمكن أن يقوم به الغطاء النباتي الطبيعي في مكافحة تدهور الأراضي.
    15 28. 《2007年世界森林状况》强调,自然植被在防治荒漠化中能发挥根本性作用。
  12. ويشكل هذا القرار الهام دفعا كبيرا للجهود الرامية إلى رصد حالة الغابات في العالم وكفالة الالتزام السياسي الطويل الأجل بالإدارة المستدامة للغابات.
    这一里程碑式的决定大大推进了监测世界森林状况并获取对可持续森林管理的长期政治承诺的努力。
  13. منذ انعقاد مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، والنقاش الدولي بشأن القضايا المتعلقة بالغابات يحظى باهتمام العالم ويوجه الاهتمام السياسي الدولي نحو التركيز على حالة الغابات في العالم.
    环发会议以来,关于森林问题的国际讨论引起了世界的注意,促成了国际社会对世界森林状况的政治兴趣。
  14. ويمكن للمنتدى أن يستفيد من خبرة الفاو، ومن تجارب وأساليب تقديم التقارير مثل التقييم العالمي للموارد الحرجية وتقرير حالة الغابات في العالم، في مجال إعداد التقارير.
    森林论坛可以用粮农组织的专门知识、经验和报告工具,例如全球森林资源评估和世界森林状况报告等来提出报告。
  15. كما يدرج تقرير حالة الغابات في العالم لعام 2007 الصادر عن منظمة الأغذية والزراعة عدد الأنواع المهددة بالانقراض أو المعرضة لخطر الانقراض باعتباره مؤشرا على حالة التنوع البيولوجي.
    粮农组织的《2007年世界森林状况》报告还将受到威胁和濒危物种的数量作为生物多样性状况的一个指标。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.