下种的阿拉伯文
[ xiàzhǒng ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- فالكوادر المحلية، وخاصة من اﻷطفال، التي أعطيت لها سلطة تقرير حياة الشعب وموته، كانت غالبا ترتكب جرائم بسبب الكراهية أو الخوف غير العقﻻني.
当地干部、特别是未成年人,由于获有生死予夺的大权,往往因不合情理的仇恨或恐惧犯下种种暴行。 - (ح) تطبيق الأمم المتحدة تدابير مناسبة لفرض جزاءات على البلدان التي تسمح بارتكاب عمليات الإبادة الجماعية وجرائم ضد الإنسانية، وفقا لأحكام القانون الدولي؛
(h) 由联合国采取适当措施以根据国际法规则惩罚已纵容犯下种族灭绝罪和危害人类罪罪行的国家; - 92-38- اعتماد التدابير اللازمة لإلغاء النظام الطبقي بما أنه يساهم في حالات كثيرة في تأبيد أشكال متنوعة من الرق (إكوادور)؛
38 采取必要措施,废除种姓制度,在许多情况下种姓制度助长了各种形式奴役行为持续存在(厄瓜多尔); - وما زالت الحدود مع ليبريا غير آمنة، ويقوم أفراد الميليشيات والمرتزقة الموالون للرئيس السابق باغبو بارتكاب أعمال إجرامية بلا رادع قرب الحدود.
与利比里亚接壤的边境仍然没有得到控制,亲巴博的民兵和雇佣军在边境地区随心所欲地犯下种种罪行。 - وينبغي إنهاء احتلال إسرائيل غير الشرعي للأراضي الفلسطينية فورا ووضع حد لانتهاكها حقوق الإنسان والفظائع التي ترتكبها ضد الشعب الفلسطيني.
以色列继续非法占领巴勒斯坦领土、践踏巴勒斯坦人民的人权,并对他们犯下种种暴行,所有这些必须立即停止。