تخمد的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وهذه النزاعات منخفضة الحدة لا تخدم أي غرض مفيد لكنه ليس من المرجح أن تخمد ما لم تقم إثيوبيا بمعالجة المخالفات الأكبر والأخطر بكثير للقانون الدولي وإلى أن يتم ذلك.
这些低强度冲突没有任何实际意义,但除非埃塞俄比亚更大并严重得多的违反国际法行为得到纠正,在此之前,不太可能消灭这些低强度冲突。 - وهناك تقاليد راسخة في حل النزاعات في المنطقة تشمل النقاش والتفاوض، لكنها ستحتاج من السلطات الباكستانية إقامة التوازن السليم بين العناصر الثلاثة لسياسة التنمية والردع والحوار كي تخمد حركة التمرد في المنطقة.
该区域有通过讨论和谈判解决冲突的悠久传统,但这将需要巴基斯坦当局在其发展、威慑和对话这三项政策内容之间建立适当的平衡,该地区的叛乱才会平息。 - وفي حالات نشوب الصراع بين الحكومة والجماعات المسلحة المعارضة، أو عندما لا يزال ثمة بقايا لصراع مسلح بدأت تخمد ناره، يواجه المدافعون عن حقوق الإنسان خطرا جسيما في سبيل تعزيز حقوق الإنسان أو المطالبة باتخاذ تدابير لإحلال السلام.
在政府和武装反对群体冲突的情况下,或逐渐平息的武装冲突的剩余分子仍然存在的情况下,人权扞卫者在扞卫人权或宣传促成和平的措施方面面临严重危险。 - وبينما نجد أن الضوابط الداخلية متراخية أو غير كافية في بعض المجاﻻت، فإن في بعضها اﻵخر كثيرا من المتطلبات اﻹجرائية المسهبة التي تخمد روح المبادرة والمرونة وتخلف حاﻻت من عدم التناسب بين تكلفة المراقبة والمخاطرة في الخسارة المحتملة أو مقدارها.
在一些方面,内部控制显得不严或不足,而另一些方面,却有许多繁琐的现有程序规定压抑了主动精神和灵活性,造成控制费用与可能损失的风险或价值不成比例的情况。 - فقد ترواح الوضع السياسي من وضع تعين فيه على حكومة منتخبة ديمقراطياً أن تخمد عصياناً قام به شباب متطرفون من الجنوب، إلى فترات من اﻹرهاب تَلت ذلك، ثم إلى انخفاض في مستويات العنف توﱠجها إجراء انتخابات ديمقراطية في عام ١٩٩٤.
在政治舞台上,先是人们要求民主选出的政府镇压南部好斗的年轻人所举行的叛乱,然后经历了恐怖时期,在此后的岁月里,暴力事件减少,最终在1994年举行了民主选举。