بيّنة的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- دعونا نلقي الآن نظرة إضافية على مواقف الطرفين من بعض المسائل المحددة حتى تكونوا جميعا على بيّنة بتفاصيل الوضع.
让我们再来看一看双方在某些具体问题上的立场,以使所有人都了解这一局势的详细情况。 - هل أنتم أو غيركم من مسؤولي دولتكم على بيّنة من حالات التهرب من الجزاءات؟ وإذا كان الحال كذلك، رجاء وصفها بالتفصيل قدر الإمكان.
阁下或贵国其它官员是否注意到有逃避制裁的情况? 如果有,请尽可能详细介绍。 - والبعثة على بيّنة من إعلان حكومة إسرائيل قطاع غزة بوصفه " أرضاً معادية " .
调查团注意到,以色列政府宣布加沙地带为 " 敌对领土 " 。 - وينبغي للدول أن تكون على بيّنة من هذه الاعتبارات عندما تدعو إلى وجود أو مساعدة العاملين في المجال الطبي لدى تنفيذ عقوبة الإعدام.
执行死刑的国家在要求医务人员来现场观察或提供协助时,应当认识到这些顾虑。 - ففي الدعويين القضائيتين كلتيهما كانت انتهاكات الحق في أن تُراعى الإجراءات القانونية الواجبة بيّنة وبالغة الخطورة. وإليهما استندت أحكام الإدانة.
正当程序受到公然违反,这一问题在构成定罪依据的两次司法指控程序过程中尤为严重。