الأرخبيل的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- فكل سكان الأرخبيل في ذلك الوقت أجبرتهم السلطات البريطانية على مغادرة ديارهم هناك بشكل مباغت، في ازدراء تام لحقوقهم الإنسانية ونقل معظمهم إلى جزيرة موريشيوس الرئيسية.
英国当局当时强迫该群岛的所有居民仓促离开他们在那里的家园,完全无视他们的人权。 他们中多数人被迁到了主岛毛里求斯岛上。 - وفي حالة ملديف، أبرزت المواصفات أوجه العجز الهيكلي الناتجة عن صغر حجم الأرخبيل وبعده، مما أدى إلى تضخيم الضعف إلى صدمات طبيعية واقتصادية.
就马尔代夫而言,脆弱性分布显示,由于群岛的面积很小并且与世隔绝从而造成了结构障碍,使该国抵御自然和经济冲击的能力变得十分脆弱。 - وأعرب عن أمله في إمكان أن تتوسع التفاهمات لكي يتسنى حسم النزاع بشأن السيادة على جزر الأرخبيل والمياه المحيطة بها، عن طريق المفاوضات، التي دعت إليها الأمم المتحدة وبلدان أمريكا الجنوبية مرات عديدة.
他希望,这些谅解能够扩大,像联合国和南美各国多次呼吁的那样,通过谈判来解决这些群岛和周边水域所涉及的主权争端。 - ويتم تنفيذ أحد المشروعات في إطار ذلك البرنامج في جزر غالاباغوس المصنفة في قائمة التراث الإنساني وذلك بغية جعل مصادر الطاقة المستعملة في الأرخبيل نظيفة 100 في المائة بحلول عام 2015.
根据这一计划开展的一个项目是在人类世界文化遗址加拉帕戈斯群岛在2015年达到这个群岛实现100%使用清洁能源的目标。 - وقد اقتطعت الدولة المستعمرة السابقة الأرخبيل من أراضي موريشيوس ليستعمل فيما بعد من ورائنا لأغراض عسكرية، في تجاهل تام لقراري الجمعية 1514 (د -15) و 2066 (د-20).
前殖民国完全无视大会第1514(XV)号和第2066(XX)号决议,将该群岛割离毛里求斯领土,以便随后背着我们将其用作军事目的。