还乡的阿拉伯文
[ huánxiāng ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وترحب المجموعة أيضا بإقرار اللجنة بأن برامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، أينما يجيزها مجلس الأمن، هي برامج حاسمة لنجاح عمليات حفظ السلام وأنها تقتضي نهجا منسقا في الميدان.
本集团还欣见委员会认识到,安全理事会授权的解除武装、复员和重返社会(解甲还乡)方案对维持和平行动的成功极其重要,并需要在现场采取协调的方法。 - وبالنسبة للمجال الأخير، فإن مكتب الشؤون الجنسانية قد عمل بشكل وثيق مع وحدة نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وإعادة التوطين لضمان قيام مركز لوبيرو بالاستعدادات الكافية لاستقبال النساء والأطفال المرافقين للمقاتلين السابقين الراغبين في أن تتم إعادة توطينهم في رواندا.
关于前者,两性平等事务办公室与解甲还乡股密切协作,确保卢贝罗中心作出适当准备,接待伴随要返回卢旺达的前战斗人员的妇女和儿童。 - وينبغي أن يكون باب نزع سلاح الجنود الأطفال وتسريحهم وإعادة إدماجهم مفتوحا أمام جميع الأطفال المرتبطين بالقوات المقاتلة، بما في ذلك ضحايا العنف الجنسي والاسترقاق وغيرهما من أشكال الاستغلال، فضلا عن الموجودين حاليا في مخيمات اللاجئين ومعسكرات الاعتقال.
儿童兵的解甲还乡工作应该包括所有那些与作战部队有关的儿童,包括性暴力、奴役和其他剥削形式的受害者,以及目前在难民营和拘留营中的儿童。 - وترى القوة الدولية الثالثة أنه من الضروري نشر وحدات الجيش الوطني الأفغاني خارج الحزام الأمني لمنطقة مسؤولية القوة الدولية بعد عقد البرلمان الدستوري للشروع في استبدال قوات الميليشيا الأفغانية المؤهلة لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج.
第三期国际安全援助部队认为,在制宪支尔格大会开始替代符合解甲还乡条件的阿富汗军事力量之后,必须逐步将阿富汗国民军部署到责任区安全警戒线的外围。 - التوصية 15 ينبغي أن يتاح أيضا لصغار الراشدين الذين كانوا مؤخرا من الجنود الأطفال بعض البرامج الرئيسية المتاحة للأطفال في إطـار عمليـة نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وبخاصة تقديم المشورة النفسانية الاجتماعية، ولم شمل الأطفال بأسرهم، وتوفير الفرص التعليمية.
建议15. 在解甲还乡工作中向儿童提供的某些主要方案,特别是心理咨询、家庭团聚以及提供受教育机会的方案,也应把那些前不久还是儿童兵的青年包括在内。