近世的阿拉伯文
[ jìnshì ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتوضح التجربة التي حدثت في إطار جولة الدوحة لمنظمة التجارة العالمية وفي كانكون أكثر من ذي قبل المشاكل التي تواجهنا.
最近世界贸易组织(世贸组织)多哈回合坎昆会议的经验进一步说明我们所面临的问题。 - وأعرب عن تأييد نيوزيلندا القوي للترتيبات اﻹقليمية اﻵخذة في التطور في سياق التكاثر الذي تشهده حديثا المؤسسات الوطنية لحقوق اﻹنسان في مختلف أرجاء العالم.
新西兰极力支持正在配合最近世界各国人权机构迅速增加的情况作出的区域安排。 - فهي أقرب ما يكون إلى برلمان عالمي - بحيث تظهر آثار إرادة الشعوب على السياسات العالمية الجوهرية.
必须恢复大会的首要地位,它最接近世界议会,以便使各国人民的意愿可以影响重要的全球政策。 - بيد أن الزيادات الكبيرة التي شهدتها مؤخرا أسعار النفط العالمية أدت إلى حدوث زيادات لم يمكن تجنبها في أسعار التجزئة للمنتجات النفطية في البلد.
但是,最近世界油价的大幅度上升,使国内的石油产品零售价格不可避免地上涨。 - 22- ويمكن إقامة مفارقة بين قضية إمباغرام وقضية خدمة الطرود البريدية المتحدة من ناحية، وقضية تلميكس الأخيرة المتصلة بمنظمة التجارة العالمية من ناحية أخرى(12).
可以将Empagram案和UPS案与最近世贸组织Telmex案作一对比。