葡萄牙法律的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- يضمن القانون البرتغالي المساواة في الحقوق بين المرأة والرجل فيما يتعلق باكتساب الجنسية أو تغييرها أو الاحتفاظ بها، كما يرد في التقارير البرتغالية السابقة.
如上次报告所述,葡萄牙法律保障男女在获得、变更或保留国籍方面享有平等权利。 - ففي حالة الأجانب ينطبق القانون البرتغالي إذا وجد هؤلاء داخل الأراضي البرتغالية، مع تعذر السماح بتسليمهم.
对于外侨犯下这种罪行,如果他们是在葡萄牙领土被发现,而且如果不能准予引渡,则可适用葡萄牙法律。 - وبالإضافة إلى الدستور، يقوم النظام القانوني البرتغالي أساساً على القانون المدني الذي تطبقه المحاكم وفقاً لقانون الإجراءات المدنية.
除《宪法》外,葡萄牙法律体系主要以《民法典》为基础,法庭根据《民事诉讼法》执行《民法典》。 - والشروع وما يتعلق به من جرائم تبعية منصوص عليها أيضاً، باستثناء التآمر، الذي لا يوجد بحد ذاته في النظام القانوني البرتغالي.
对未遂和相关附属罪行作了规定,但共谋除外,因为这样的罪行在葡萄牙法律秩序中并不存在。 - يؤكد الدستور البرتغالي والقانون البرتغالي المساواة بين المرأة والرجل أمام القانون، بدون استثناء، في جميع المسائل ذات الصلة بالزواج والعلاقات الأسرية.
《葡萄牙宪法》和葡萄牙法律规定,在法律面前,男女在婚姻和家庭关系方面无例外地人人平等。