联合监察协调委员会的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وأوضح البيان أيضا أنه، إضافة إلى الإحاطات المنتظمة من جانب كبير مراقبي الأسلحة التي قدمها للجنة التنسيقية المشتركة للرصد، التي تترأسها البعثة، وتتألف من ممثلين من كبار ضبّاط الجيش النيبالي والجيش الماوي، قامت ممثلتي الخاصة بتوفير معلومات موجزة لكبار الزعماء السياسيين عن هذه العملية بشكل منتظم.
新闻稿还表示,除首席武器监察员定期向联合监察协调委员会介绍情况外,秘书长特别代表也定期向高层政治领袖介绍核查工作情况。 协调委员会由联尼特派团主持,成员包括尼泊尔军队和毛派军队。 - هذا مع العلم بأن اللجنة المشتركة لتنسيق الرصد، التي يرأسها كبير مراقبي الأسلحة التابعين للبعثة وتضم في عضويتها ضباطا كبارا من كلا الجيشين في منصب نائب الرئيس، لا تزال تمثل آلية فعالة لتنفيذ الاتفاقات واتخاذ القرارات بشأن المسائل العملياتية، وأداة مهمة لتبادل المعلومات وبناء الثقة وحل المنازعات.
由联尼特派团首席武器监察员担任主席、双方军队高级军官担任副主席的联合监察协调委员会继续充当执行关于作业问题的协定和决策工作的有效机制,并成为信息共享、建立互信和解决争端的重要角色。 - وفي حين كان متوقعا أن تتم عمليات التدمير كلها خلال هذه الفترة، فإن تعاون الجيش الماوي على مستوى اللجنة المشتركة لتنسيق الرصد لم يقابله تعاون على مستوى الفرق، كما أن عدم تعاون القادة في الموقع الخامس والموقعين الآخرين كانت نتيجته أن حوالي 50 في المائة من مجموع الأجهزة لا يزال يستدعي التدخل في عام 2008.
原预计在本期间可以完成全部销毁工作,但是毛派军队在联合监察协调委员会一级的合作并没有传递到下属单位。 第五个营地和余下两个营地的指挥官不予合作,这意味着约有50%的物品仍需在2008年采取行动。