管理贸易的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وبلغت نسبة رضا المنتفعين الرئيسيين عن أنشطة التعاون التقني التي يضطلع بها البرنامج الفرعي، الذين يقيمون تلك الخدمات بأنها مفيدة أو مفيدة جدا بالنسبة للتفاوض على الاتفاقات التجارية وإدارتها، 93 في المائة على وجه العموم.
对本次级方案下的技术合作活动总体满意、评价这些活动对谈判和管理贸易协定有用或非常有用的主要受益者达到93%。 - وقد عكفت لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي (الأونسيترال) منذ إنشائها، على نحو ما، على تمهيد السبيل للعصر الجديد بالسعي إلى إضفاء التناسق على القانون الناظم للتجارة وللمعاملات المالية.
联合国国际贸易法委员会(贸易法委员会)自它成立以来,通过谋求统一管理贸易和金融交易的法律,一直在以某种方式为新时代作准备。 - وينبع الطلب على المرونة من الحاجة إلى توافر بعض درجات الحرية لضبط صدمات الحساب التجاري وحساب رأس المال، وذلك لتقليل ما تحدثه من آثار سلبية في مستويات الدخل وفرص العمل وحالة الفقر.
之所以需要灵活性,原因在于需要一定程度的自由来管理贸易和资本账户冲击,以便最大程度地减少对收入、就业和贫穷的不利影响。 - وتساءل بعض المندوبين عن كيفية إدارة التجارة وموقعها في البناء الاقتصادي العالمي المتسق والشامل لضمان مساهمتها في خلق فرص العمل وتعزيز القدرات الإنتاجية وتحقيق التنمية الشاملة والمستدامة.
有些代表问如何管理贸易及其在连贯、统一的全球经济结构中的位置,以确保贸易为创造就业、提高生产能力和实现包容和可持续的发展作出贡献。 - (ب) تنظيم حلقات عمل على كل من الصعيد الوطني ودون الإقليمي والإقليمي والأقاليمي لزيادة القدرة التقنية في مجال صياغة السياسات التجارية والاتفاقات التجارية وتنفيذها وإدارتها؛ ووضع تدابير متصلة بالتجارة لصالح الفقراء؛
(b) 举办国家、次区域、区域和区域间讲习班,以提高如下方面的技术能力:制订、执行和管理贸易政策与贸易协定;设计扶贫贸易措施;