疏忽大意的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- ومع ذلك أعربت المنظمة العالمية للأرصاد الجوية عن قلقها لأن منصات جمع البيانات المحيطية هذه، التي لا يسهر على خدمتها أحد والتي تعمل بطريقة آلية، أحيانا ما تتعرض للتخريب، المتعمد أو غير المتعمد على السواء، رغم ما لبياناتها من قيمة لجميع المستعملين البحريين.
525. 但是气象组织表示关切,这些无人看管和自动运作的海洋数据收集平台有时成为肆意破坏行为的对象,既有故意的也有疏忽大意造成的,尽管平台的数据对所有的海事使用者都有着重要价值。 - وينبغي أن تُمَكَّن الدول من إصدار تصريحات عامة دون أن تخشى إيجاد التزامات بصورة غير مقصودة تُلزِم الدولة بموجب القانون الدولي، بل ينبغي أن لا تلتزم سوى بإعلانات انفرادية عامة فقط عندما تقصد إلى ذلك، كما أن فعالية مبادئ اللجنة تكمن في المدى الذي يتيح لها أن تخدم هذا الهدف.
各国应毫无畏惧地公开声明,它们有可能会因疏忽大意而规定出根据国际法具有约束力的义务,只有在它们打算这样做的时候,它们才受单方宣告的约束。 委员会原则的效力在于它们有助于实现这个目标。 - وإذا أفضت هذه الأفعال، في سياق الإهمال، لأضرار جسدية جسيمة، فإنه يعاقب عليها بغرامة تتراوح بين 300 و 500 وحدة نقدية تقليدية، أو بسنتين لإعادة التأهيل على أكثر تقدير، أو بالسجن لمدة سنة واحدة على أن يكون ذلك مصحوبا، أو غير مصحوب، بالحرمان من ممارسة بعض الأعمال أو من الاضطلاع بأنشطة ما أثناء ثلاث سنوات كحد أقصى.
如果上述行为因为疏忽大意而给受害者造成了严重健康损害,可判处300至500标准记账单位以下的罚款,或判处两年以下劳动教养,或判处一年以下剥夺自由,同时在一年内撤销或保留其从事某项职务或某种活动的权利。