源地区的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ألفا من مصادرها وانسياحها إلى مناطق نائية (Li and Bidleman, 2003).
来自排放源地区(主要是亚洲)的主要排放以及北极大气浓度的同步减少,意味着甲型六氯环己烷正在迅速从其来源处向偏远地区的扩散(Li和Bidleman,2003年)。 - وكان هدفها من ذلك هو استحداث نموذج للرصد البيئي قادر على اكتشاف التغيرات في مناطق موارد المياه، والمناطق الحرجية، وغيرها من المناطق الحاسمة بالنسبة الى استدامة النظم الايكولوجية المحلية.
该工作的目的是开发一个环境监测模式,以便能够监测水资源地区、森林区域和对当地生态系统可持续性至关重要的其他一些区域的变化情况。 - فقد بلورت منظمة الأغذية والزراعة، على سبيل المثال، نهجا يسمى النهج التشاركي والتفاوضي للتنمية العمرانية في المناطق التي تحوي أراض وموارد طبيعية ذات استخدامات تنافسية ومتعددة.
例如,粮农组织制定了一种叫做 " 参与式和经谈判的领土开发 " 办法,用于竞争性用途和多用途土地和自然资源地区。 - كما أن بيانات الرصد المستمدّة من مناطق نائية، مثلاً منطقتي القطبين الشمالي والجنوبي، تدلّ على أن مستويات التركّز المكشوفة، والتي كانت في بعض الأحيان أعلى منها في مناطق المصدر، تنشأ أصلاً من الانتقال الطويل المدى.
同时,来自偏远地区,比如北极和南极的监测数据表明,检测到的浓度水平有时候要高于释放源地区的浓度水平,这是由远距离迁移所导致的。 - وترى حكومة الهند أنه يمكن بسط النهج المذكور أعﻻه على نطاق واسع ليشمل مناطق المنشأ اﻷخرى أيضا وأنه يمكن تنفيذ برنامج شامل لتنمية مناطق المنشأ عموما على أساس برامج التنمية القائمة، على مدى السنوات المقبلة.
印度政府认为,也可将上述做法广泛扩大至其他起源地区,而且在今后几年中,可执行基于现行发展计划的一个综合、全面的起源地区发展方案。