民间传说的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتأسست لجنة حكومية دولية معنية بالملكية الفكرية والموارد الجينية والمعارف والفنون التقليدية، وبدأت مناقشة وضع شروط نموذجية للملكية الفكرية من أجل الترتيبات التعاقدية بشأن الحصول على الموارد الجينية وتقاسم المنافع.
于是,知识产权和遗传资源、传统知识和民间传说政府间委员会成立,并开始讨论如何为关于取得遗传资源和分享利益的合同安排制定示范知识产权条款的问题。 - وتابع قائلا إنه في عام 2000، قامت المنظمة العالمية للملكية الفكرية بإنشاء لجنة حكومية دولية أسندت إليها ولاية مناقشة مسائل الملكية الفكرية الناتجة عن إمكانية الوصول إلى الموارد الوراثية وتشاطر المنافع وحماية المعارف التقليدية والفنون الشعبية.
32.2000年,知识产权组织成立了一个政府间委员会,负责审查下列知识产权问题:遗传资源的获取、利益分享以及对传统知识和民间传说知识的保护。 - تكثيف التعاون بين بلدان الجنوب على حفظ المعارف التقليدية والموارد الجينية والتراث الشعبي وحمايتها وتعزيزها، وبناء توافق في الآراء في المحافل الدولية ذات الصلة وإعداد صكوك دولية ملزمة قانونا بشأن حقوق الملكية الفكرية الخاصة بتلك المسائل.
加强以下方面的南南合作:维护、保护和促进传统知识、基因资源和民间传说及在相关国际论坛达成共识,并制定有关这些问题的知识产权的有法律约束力的国际文书。 - ويمنح المعهد الأوروبي للفنون الشعبية، الذي أنشأته رابطة المركز الأوروبي للفنون الشعبية التي تتلقى اعتماداً خاصاً، 10 ملايين فلوران هنغاري سنوياً لمعهد الفلكلور الأوروبي الذي يجري بحوثاً بشأن التقاليد الفلكلورية الهنغارية والأوروبية وينشر نتائجها وينظم المؤتمرات.
欧洲民间传说中心协会创建的欧洲民间传说研究所得到专门拨款,每年为此领取1,000万福林,从事匈牙利和欧洲民间传说传统的研究,发表研究结果,并组织会议。 - ويمنح المعهد الأوروبي للفنون الشعبية، الذي أنشأته رابطة المركز الأوروبي للفنون الشعبية التي تتلقى اعتماداً خاصاً، 10 ملايين فلوران هنغاري سنوياً لمعهد الفلكلور الأوروبي الذي يجري بحوثاً بشأن التقاليد الفلكلورية الهنغارية والأوروبية وينشر نتائجها وينظم المؤتمرات.
欧洲民间传说中心协会创建的欧洲民间传说研究所得到专门拨款,每年为此领取1,000万福林,从事匈牙利和欧洲民间传说传统的研究,发表研究结果,并组织会议。