×

正式外交关系的阿拉伯文

读音:
正式外交关系阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وأشار أيضا إلى إقامة علاقات دبلوماسية كاملة بين لبنان والجمهورية العربية السورية باعتبارها من التطورات الإيجابية في العلاقات بين البلدين، وأشار إلى أن الخطوة المقبلة التي يتعين اتخاذها هي ترسيم الحدود المشتركة بينهما.
    他还报告,黎巴嫩与阿拉伯叙利亚共和国建立了正式外交关系,认为这是两国关系中的积极发展之一,并指出下一步是划定两国的共同边界。
  2. إذ أن تجزؤ القانون الدولي كان إلى حد كبير نتيجة للتوسع دون تنسيق في القانون الدولي من كونه أداة لتنظيم الدبلوماسية الرسمية إلى وسيلة للتعامل مع طائفة واسعة من الأنشطة الدولية.
    国际法已从一个规范正式外交关系的工具发展成了管理多种多样国际活动的手段,而它的不成体系基本上是其在没有协调的情况下出现的发展所造成的。
  3. وللجمهورية العربية السورية أيضا دور في تمكين لبنان من تأكيد سيادته على نحو تام بالموافقة على تعيين خط الحدود المشتركة بين البلدين وبالوفاء بما تعهدت به شفاهة بإقامة علاقات دبلوماسية رسمية مع لبنان.
    阿拉伯叙利亚共和国也可通过同意划定两国之间的共同边界,遵守关于同黎巴嫩建立正式外交关系的口头承诺,在使黎巴嫩能全面维护其主权方面发挥作用。
  4. ولقد واصلتُ جهودي منذ ذلك الحين لتشجيع البدء مبكرا في عملية بين لبنان والجمهورية العربية السورية، على أساس جدول أعمال متفق عليه، تفضي في نهاية المطاف إلى إقامة علاقات دبلوماسية كاملة، تنفيذا للأحكام ذات الصلة من قرار مجلس الأمن 1680 (2006).
    此后,我继续努力鼓励黎巴嫩和阿拉伯叙利亚共和国根据商定的行动议程,履行安全理事会第1680(2006)号决议的相关规定,早日启动双方之间的进程,最终建立正式外交关系
  5. وفي هذا السياق، فإن إقامة علاقات دبلوماسية كاملة بين لبنان والجمهورية العربية السورية وتحديد الحدود المشتركة بينهما، بما في ذلك في منطقة مزارع شبعا على وجه الخصوص، أمران سوف يعززان تطبيع العلاقات بين البلدين، ويشكلان خطوتين هامتين لضمان السلام والاستقرار في المنطقة.
    在此背景下,建立黎巴嫩同阿拉伯叙利亚共和国的正式外交关系和划定其共同边界,特别是在沙巴阿农场地区的边界,将促进两国关系的正常化,是确保该区域的和平与稳定的重要步骤。

相关词汇

  1. "正式"阿拉伯文
  2. "正式副本"阿拉伯文
  3. "正式受权的审计"阿拉伯文
  4. "正式名稱"阿拉伯文
  5. "正式听审"阿拉伯文
  6. "正式或非正式拘禁"阿拉伯文
  7. "正式批准"阿拉伯文
  8. "正式承认土著语言委员会"阿拉伯文
  9. "正式承诺"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.