欧洲化学品管理局的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- علاوة على ذلك، يشار إلى التقارير المعترف بها دولياً للجنة حماية البيئة البحرية لشمال شرق المحيط الأطلسي (2001، و2009)، والمكتب الأوروبي للملوثات الكيميائية (2000).
此外,还参考了国际公认的奥斯巴委员会报告(奥斯巴委员会,2001年和2009年)和欧洲化学品管理局报告(欧洲化学品管理局,2000年)。 - وتفيد المعلومات من المشاورات العامة التي أُجريت في أوروبا بأن الإيثر الثنائي الفينيل العشاري البروم- التجاري يمكن استخدامه في المواد اللاصقة في قطاع الملاحة الجوية وفي الاستخدامات المدنية والدفاعية (الوكالة الأوروبية للمواد الكيميائية 2012د).
来自欧洲公众咨询的信息显示,在航空领域,民用和国防应用的胶黏剂中使用了商用十溴二苯醚(欧洲化学品管理局,2012年d)。 - إلا أن التقديرات تشير إلى أن انبعاثات هذا المركب في الهواء الداخلي عند تحريك المواد المصنعة من البوليستيرين المشكل بالتمديد والبوليستيرين المشكل بالانبثاق خلال فترة استخدامها، هي انبعاثات قليلة للغاية (الوكالة الأوروبية للمواد الكيميائية 2008أ).
不过,由发泡聚苯乙烯或挤出聚苯乙烯制成的产品在使用期内向室内空气释放的六溴环十二烷估计极低(欧洲化学品管理局,2008a)。 - وطبقا للوكالة الكيميائية الأوروبية (2008)، فإن مستوى عدم اليقين عند تحديد المخاطر البعيدة المدى لمواد محتملة ثابتة ومتراكمة بيولوجياً وسمية لا يمكن تقديره بدقة كافية مقارنة بمواد أخرى.
据欧洲化学品管理局(2008年)称,与其他物质相比,在确定可能的持久性、生物累积性和毒性物质的长期风险时,无法准确估计其中的不确定性程度。 - وعرّف المقترح المادة المعنية بأنها المادة التي رقم تسجيلها في دائرة المستخلصات الكيميائية (CAS) هو 85535-84-8 ورقمها في القائمة الأوروبية للمواد الكيميائية التجارية الموجودة (EINECS) هو 287-476-5، (الكائنات،كربون 10-13، كلورو).
该提案确认该物质为化学文摘社号85535-84-8和欧洲化学品管理局化合物目录数据库编号为287-476-5(烷,C10-13,氯化)。