×

标准工作组的阿拉伯文

读音:
标准工作组阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وتكون عادة تقارير الجودة المتعلقة بالقضايا البيئية أفضل من تقارير الجودة المتعلقة بالقضايا الاجتماعية، وذلك بفضل وجود عدد من المقاييس البيئية كمؤشرات الكفاءة البيئية التي وضعها فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ.
    由于存在一些公认的环境计量方法(例如会计和报告标准工作组的生境效益指标),一般来讲,环境报告的质量要超过社会报告的质量。
  2. 10- وجرى في إطار توجيهات الفريق العامل المعني بالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام التابع لفرع الشؤون المالية ، وضع مجموعة من السياسات وتدفقات العمليات فيما يتصل بالمعايير المحاسبية الرئيسية التي لها أكبر الأثر على اليونيدو.
    在财务处国际公共部门会计标准工作组的指导下,就国际公共部门会计标准中对工发组织影响最大的一些关键标准制定了一套政策和程序流程。
  3. فنشر فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ المبادئ التوجيهية للمحاسبة والإبلاغ المالي عن التكاليف والالتزامات البيئية، استناداً إلى أفضل الممارسات، لضمان عدم قيام واضعي المعايير باعتماد حلول مختلفة للمشاكل نفسها.
    会计和报告标准工作组公布了根据最佳作法制订的有关环境成本和责任的会计和财务报告指导方针,以便确保根据标准对于同样的问题采取同样的解决办法。
  4. ومشاركة اليونيدو في أنشطة فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم، لا سيما فيما يتعلق بالفريق العامل المعني بالمعايير والمقاييس، تعني أن اليونيدو تستطيع الاستفادة من تبادل الخبرات مع تعزيز الصلات المهنية ومواكبة الممارسات الفضلى في هذا القطاع.
    工发组织参与联合国评价小组的活动,特别是规范和标准工作组的活动,意味着工发组织在加强专业联系、跟上行业最佳做法的同时,可以从经验交流中获益。
  5. وتتوافر الهياكل التشاورية والتعاونية لهذه الشراكة قائمة بالفعل وتتمثل في فرقة العمل المعنية بمعايير التصنيف على نطاق منظومة الأمم المتحدة، وهي عبارة عن فرقة فرعية تابعة لمجلس إدارة مضامين المؤسسة التي تقدم تقارير إلى مجلس تكنولوجيات المعلومات والاتصالات.
    这一伙伴关系的协商和合作结构已经以联合国范围的分类标准工作组的形式存在,该工作组是向信息和通信技术委员会汇报工作的企业内容管理委员会的一个分组。

相关词汇

  1. "标准大气"阿拉伯文
  2. "标准大气压"阿拉伯文
  3. "标准太阳模型"阿拉伯文
  4. "标准定形"阿拉伯文
  5. "标准尺寸"阿拉伯文
  6. "标准工具栏"阿拉伯文
  7. "标准差"阿拉伯文
  8. "标准帐户"阿拉伯文
  9. "标准库"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.