柏柏尔的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأثارت قلقاً مماثلاً هيئة تمازغه(11) التي أفادت أيضاً أن اللغة البربرية لا تُدرّس في النظام التعليمي التونسي، وأن الكتب المدرسية لا تكرِّس أي حيِّز لتعليم تاريخ البربر أو حضارتهم.
Tamazgha 人也提出了相同的关注,还指出:柏柏尔语没有被纳入突尼斯教育体制,其课本没有拿出任何篇幅用于讲授柏柏尔人的历史和文明。 - وفي الجلسة نفسها، وبعد مناقشة مطولة لمنظمتين للشعوب اﻷصلية )الحركة الثقافية البربرية ومنظمة مساعدة شعب عفار والتضامن معه(، قررت اللجنة أﻻ تسمح لهاتين المنظمتين بالمشاركة في أعمال الفريق العــامل.
在同次会议上,委员会就两个土着人民组织(柏柏尔人文化运动以及援助和声援阿法尔人组织)进行长时间讨论后,决定不准这两个组织参加该工作组的工作。 - ويرجى أيضا تقديم معلومات وبيانات عن مستويات التعليم وإمكانيات الحصول على التعليم المتاحة لنساء وفتيات المناطق الريفية ونساء الأقليات، بمن في ذلك نساء الجماعات البربرية، والحاملات لجنسيات غير ليبية.
请提供数据资料和信息,介绍农村地区、少数族裔妇女与女童的教育程度和获取教育的机会,包括来自柏柏尔社区的妇女和非利比亚国籍的妇女在这方面的情况。 - ونظراً لعدم ورود أية إشارة في التقرير إلى هذه الفئة، تطلب اللجنة معلومات ملموسة عن حالة البربر وتوصي بإيلائهم المزيد من الاهتمام بوصفهم عنصراً محدداً يدخل في تكوين سكان تونس.
鉴于报告没有提到这一群体,委员会请求缔约国提供有关这一群体的状况的实际资料,并建议缔约国进一步注重柏柏尔人这一突尼斯人口的特定组成部分的状况。 - أو إنكارها لحقوق البربر والطوارق في تقرير المصير كل في منطقته - إنما يقوض تماماً ادعاءها بأنها ملتزمة بهذا المبدأ المقدس.
事实上,阿尔及利亚拒绝依法向廷杜夫难民营的居住者提供法律保护,或为此剥夺了柏柏尔人和图阿雷格人在其各自区域里的自决权,这严重破坏了其承诺遵守这一神圣原则的声明。