捕捞量的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويتعين إحضار جميع اﻷسماك المصيدة في المياه الوطنية الى الميناء بغض النظر عن حجمها، وتصادر الكميات المصيدة عرضيا، عند إنزالها الى اﻷرض وتخصم من حصص الصيد.
在国家水域内捕捞的鱼不论大小都一律要运至港口,捕捞量中视为副渔获物的部分在上岸时被没收从配额中扣除。 - ويتعين إحضار جميع اﻷسماك المصيدة في المياه الوطنية الى الميناء بغض النظر عن حجمها، وتصادر الكميات المصيدة عرضيا، عند إنزالها الى اﻷرض وتخصم من حصص الصيد.
在国家水域内捕捞的鱼不论大小都一律要运至港口,捕捞量中视为副渔获物的部分在上岸时被没收从配额中扣除。 - وفي هذا الخصوص أشار إلى أن آيسلندا عمدت، بالنظر إلى وضع أرصدة سمك القُد، إلى اعتماد استراتيجية طويلة الأجل لصيد هذا السمك بالتعاون مع صناعة الصيد، تنطوي على تخفيض المصيد تخفيضا كبيرا.
在这方面,他指出,由于鳕鱼种群的状况,冰岛协同捕鱼业实行一项长期捕捞战略,大大减少捕捞量。 - غير أن قدرا لا يستهان به من الشكوك لا يزال يحيط بهذه النتائج، ولذلك فقد أوصت اللجنة الفرعية العلمية بأن يظل المصيد من سمك البياض الأزرق الجنوبي في حدود 000 55 طن متري للحفاظ على حجم الرصيد.
不过,这些结果不太稳定,因此科学小组委员会建议应将总的捕捞量控制在55 000吨。 - ومسألة إمكانية تقييد الدول الطوعي لصيدها انتظارا لاعتماد التدابير المؤقتة ينبغي النظر فيها بشكل منفصل في كل واحد من فرادى أجزاء المحيطات ومع مراعاة البيانات العلمية القائمة.
临时措施出台之前各国可能自愿限制自己捕捞量的问题应根据海洋各个部分分别而论,并应考虑到现有科学数据。