抛售的阿拉伯文
[ pāoshòu ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وهناك إمكانية أخرى تتمثل في استخدام تلك الأموال في مساعدة البلدان النامية على تمويل الضمانات للائتمان التجاري أو لديون شركاتها، وذلك تحسّبا لخطر هروع المقرضين إلى تلك الشركات مطالبين بأموالهم؛
另一个可能性是利用这些资金来帮助发展中国家为贸易信贷或本国公司的债务提供担保,以预防抛售这些公司债务的风险; - إن النقص في أسواق الائتمان والتأمين يمثل مشكلة بارزة لأنه قد يؤدي إلى البيع الاضطراري للأراضي من قبل صغار الملاك نتيجة لسوء الأحوال الجوية أو للتعرض لحوادث فينعكس بذلك الاتجاه المنشود بصدد تمركز ملكية الأراضي.
不完善的信贷和保险市场特别成问题,因为在恶劣天气或事故及土地集中逆转的情况下可能导致小业主廉价抛售土地。 - وكما حدث في حالة المكسيك، فقد المستثمرون الثقة في اﻻقتصاد التايلندي وسارعوا إلى تصفية استثماراتهم وإعادتها إلى الوطن قبل حدوث عجز محتمل عن الدفع واستنفاد اﻻحتياطيات من العمﻻت اﻷجنبية.
如墨西哥情况那样,投资者对泰国的经济失去信心,在可能出现债务拖欠和外汇储备仍然可供使用之前竞相抛售他们的投资并将之抽调回国。 - وأفضى ذلك إلى مواصلة انكماش أسعار اﻷصول وزيادة خسائر موازنة الشركات وزيادة حاجتها إلى اﻹسراع في سداد ديونها اﻷجنبية أو ضمانها عن طريق تصفية أصولها وبيع العملة المحلية.
这就进一步压低了资产价格,增加了公司资产负债表上的亏损,并使其更加需要通过变现资产和抛售本国货币来偿还外债或对外债作套期保值。 - وعلى الرغم من أنه تم تحديد مصدر بعض التمويل الإضافي اللازم من خلال اتفاق على بيع 10 ملايين أوقية من ذهب صندوق النقد الدولي، فإن خطة تقاسم العبء لا تبدو جاهزة تماماً بعد.
虽然八国集团已同意由国际货币基金组织抛售10,000,000盎司的黄金,但是,各国间如何分担费用似乎还没有完全确定。