强求的阿拉伯文
[ qiǎngqiú ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- فبالنسبة لسيادة القانون الوطني، فهذا القانون ذو طبيعة قسرية، بمعنى أنه ملزم، إذ ينطوي على واجب يفرض على الكل.
黎巴嫩立法包括了国内和国际法治问题。 在国内层面,法律带有强求性,因为法律是强制性的,人人都有义务服从。 - " إننا نبحث عن أدلة قاطعة في حالات لا يمكن أن توجد فيها أدلة قاطعة، ولا أجوبة أكيدة، لأننا لا نوجه الأسئلة الصحيحة.
" 我们是在本来就没有绝对、明确的答案情况下强求绝对答案,因为我们的问题问错了。 - " وفي هذه الحالة، ليس هناك قاعدة قانونية تعطي الأولوية لهذه الحماية أو تلك، أو تلزم إما الدولة أو المنظمة بالإحجام عن تقديم مطالبة دولية.
" 在这种情况下,没有法律规则说明何者优先,或强求国家或国际组织不要提出国际求偿。 - (أ) " يحض أو يغوي أو يستميل أي شخص آخر أو يتقدم باقتراح إليه لأغراض منافية للآداب في شارع أو مكان عام؛
(a) " 如果在大街上或公共场所对其他任何人诱惑、恳求或强求或为不道德目的提出任何建议; - 25- وأشارت المفوضية السامية لحقوق الإنسان إلى أن الدولة الطرف لم تعترف بعد بضحايا التعذيب كأصحاب مطالب ولم تضع بعد استراتيجية متسقة لإنفاذ حقوقهم(77).
人权高专办指出,缔约国仍未承认酷刑受害者为求偿权者,也未制订出一项前后一致的战略以加强求偿者的权利。