×

平衡机的阿拉伯文

读音:
平衡机阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وينبغي لمكتب التقييم أن يعيد النظر في توجيهه المنهجي في ضوء تلك التغيرات، والعمل داخل مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية لصياغة استجابة مشتركة بشأن كيفية الموازنة بين الاحتياجات على مستوى المنظمة وعلى المستوى الوطني للأدلة التقييمية.
    评价办公室应根据这些变化重新评估其方法指导,并在联合国评价小组内开展工作,以便就如何平衡机构和国家一级对评价证据的需求问题制定共同应对措施。
  2. وينبغي لمكتب التقييم أن يعيد تقييم توجيهاته المنهجية في ضوء هذه التغييرات، وأن يعمل ضمن فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم لصوغ استجابة مشتركة بشأن كيفية تحقيق التوازن بين الحاجة إلى الأدلة التقييمية على المستويين المؤسسي والوطني.
    评价办公室应根据这些变化重新评估其方法指导,并在联合国评价小组内开展工作,以便就如何平衡机构和国家一级对评价证据的需求问题制定共同应对措施。
  3. وقال إن صندوق الأمم المتحدة للسكان قد عمل جاهدا لتحقيق التوازن في عنصر الميزانية المؤسسي، وجعل الميزانية المقترحة قائمة على نمو حقيقي صفري بالتنسيق بين التكاليف والكفاءات والوفورات، على النحو الذي سلمت به اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    人口基金努力平衡机构预算部分,通过对费用、效率和节余进行协调保持拟议预算的实际零增长,并得到了行政和预算问题咨询委员会(行预咨委会)的认可。
  4. وتسلِّم كافة البلدان، على ما يبدو، بضرورة الحيلولة دون خدمة الأهداف الضيقة لجماعات المصالح عند إنفاذ قوانين المنافسة، ولهذا الغرض تضع مجموعة من الضوابط والموازين، وذلك رغم بعض الفوارق الدقيقة والاختلافات التي تميز البلدان بعضها عن بعض.
    似乎所有国家都认为,在开展竞争执法工作时有必要防止执行狭隘利益集团的目标,并为此建立各类检查和平衡机制,尽管各管辖区域的机制之间必然存在细微差别和较大差异。
  5. تشدد على ضرورة الحفاظ على الاستمرارية في مدة عضوية الرئيس ونائب الرئيس، وتدعو الوحدة إلى مراعاة هذه الناحية عند تنفيذ المادة 18 من النظام الأساسي بحيث تعيد انتخاب الرئيس ونائب الرئيس لفترات عضوية متداخلة فتحقق بذلك التوازن بين الحاجة إلى وجود ذاكرة مؤسسية والتناوب المعقول؛
    强调主席和副主席任期宜保持连续性,并吁请联检组在执行《章程》第18条时铭记这一点,在重新选举主席和副主席时做到任期重叠,从而平衡机构记忆和合理轮换的需要;

相关词汇

  1. "平衡化学"阿拉伯文
  2. "平衡反应"阿拉伯文
  3. "平衡失调"阿拉伯文
  4. "平衡常数"阿拉伯文
  5. "平衡木"阿拉伯文
  6. "平衡渔获量"阿拉伯文
  7. "平衡点"阿拉伯文
  8. "平衡犁"阿拉伯文
  9. "平衡状态经济"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.